2 Kings 16:13 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​ပလ္လင်​ပေါ်​တွင်​ယဇ်​ကောင်​များ​နှင့်​ဘော​ဇဉ် ပူ​ဇော်​သ​ကာ​များ​ကို​မီး​ရှို့​ပူ​ဇော်​၏။ ထို​နောက် စ​ပျစ်​ရည်​ပူ​ဇော်​သ​ကာ​များ​နှင့် မိတ်​သ​ဟာ​ယ ယဇ်​ဆိုင်​ရာ​သွေး​တို့​ကို​လည်း ထို​ယဇ်​ပလ္လင်​ပေါ် တွင်​သွန်း​လောင်း​လေ​သည်။-
Burmese 1835 Version Judson
မီးရှို့ရာယဇ်နှင့် ဘောဇဉ်ပူဇော်သက္ကာကို မီးရှို့၏။ သွန်းလောင်းရာ ပူဇော်သက္ကာ ကိုလည်း သွန်းလောင်း၏။ မိဿဟာယယဇ်အသွေးကိုလည်း ယဇ် ပလ္လင်ပေါ်မှာဖြန်းလေ၏။
Burmese 1928
ထို ပ လ္လင် ပေါ် တွင် မီး ရှို့ ရာ သ က္ကာ နှင့် ဘော ဇဉ် သ က္ကာ ပူ ဇော် ခြင်း၊ သွန်း လောင်း ရာ သ က္ကာ ဆက် ကပ် ခြင်း၊ မိတ် သ ဟာ ယ သက္ကာ ၏ အ သွေး သွန်း ပက် ခြင်း များ ကို ပြု ပြီး မှ
Burmese 2021
မီး​ရှို့​ရာ​ယဇ်​နှင့် ဘော​ဇဉ်​ပူ​ဇော်​သ​ကာ​ကို​မီး​ရှို့၏။ သွန်း​လောင်း​ရာ​ပူ​ဇော်​သ​ကာ​ကို​လည်း သွန်း​လောင်း၏။ မိတ်​သ​ဟာ​ယ​ယဇ်​အ​သွေး​ကို​လည်း ယဇ်​ပ​လ္လင်​ပေါ်​မှာ​ဖျန်း​လေ၏။
Burmese JBZV
မီး​ရွို႔​ရာ​ယဇ္​ႏွင့္ ေဘာ​ဇဥ္​ပူ​ေဇာ္​သ​ကာ​ကို​မီး​ရွို႔၏။ သြန္း​ေလာင္း​ရာ​ပူ​ေဇာ္​သ​ကာ​ကို​လည္း သြန္း​ေလာင္း၏။ မိတ္​သ​ဟာ​ယ​ယဇ္​အ​ေသြး​ကို​လည္း ယဇ္​ပ​လႅင္​ေပၚ​မွာ​ဖ်န္း​ေလ၏။
Burmese MCLZV
ထို​ပလႅင္​ေပၚ​တြင္​ယဇ္​ေကာင္​မ်ား​ႏွင့္​ေဘာ​ဇဥ္ ပူ​ေဇာ္​သ​ကာ​မ်ား​ကို​မီး​ရွို႔​ပူ​ေဇာ္​၏။ ထို​ေနာက္ စ​ပ်စ္​ရည္​ပူ​ေဇာ္​သ​ကာ​မ်ား​ႏွင့္ မိတ္​သ​ဟာ​ယ ယဇ္​ဆိုင္​ရာ​ေသြး​တို႔​ကို​လည္း ထို​ယဇ္​ပလႅင္​ေပၚ တြင္​သြန္း​ေလာင္း​ေလ​သည္။-
Burmese MSBU
မီးရှို့ရာယဇ်​နှင့် ဘောဇဉ်ပူဇော်သက္ကာ​တို့​ကို ပူဇော်​၏​။ သွန်းလောင်းရာပူဇော်သက္ကာ​ကို သွန်းလောင်း​၍ ယဇ်ပလ္လင်​ကို မိတ်သဟာယယဇ်​အသွေး​ဖြင့် ဖျန်း​လေ​၏​။
Burmese MSBZ
မီးရႈိ႕ရာယဇ္​ႏွင့္ ေဘာဇဥ္ပူေဇာ္သကၠာ​တို႔​ကို ပူေဇာ္​၏​။ သြန္းေလာင္းရာပူေဇာ္သကၠာ​ကို သြန္းေလာင္း​၍ ယဇ္ပလႅင္​ကို မိတ္သဟာယယဇ္​အေသြး​ျဖင့္ ဖ်န္း​ေလ​၏​။