2 Kings 16:13 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုပလ္လင်ပေါ်တွင်ယဇ်ကောင်များနှင့်ဘောဇဉ် ပူဇော်သကာများကိုမီးရှို့ပူဇော်၏။ ထိုနောက် စပျစ်ရည်ပူဇော်သကာများနှင့် မိတ်သဟာယ ယဇ်ဆိုင်ရာသွေးတို့ကိုလည်း ထိုယဇ်ပလ္လင်ပေါ် တွင်သွန်းလောင်းလေသည်။-
Burmese 1835 Version Judson
မီးရှို့ရာယဇ်နှင့် ဘောဇဉ်ပူဇော်သက္ကာကို မီးရှို့၏။ သွန်းလောင်းရာ ပူဇော်သက္ကာ ကိုလည်း သွန်းလောင်း၏။ မိဿဟာယယဇ်အသွေးကိုလည်း ယဇ် ပလ္လင်ပေါ်မှာဖြန်းလေ၏။
Burmese 1928
ထို ပ လ္လင် ပေါ် တွင် မီး ရှို့ ရာ သ က္ကာ နှင့် ဘော ဇဉ် သ က္ကာ ပူ ဇော် ခြင်း၊ သွန်း လောင်း ရာ သ က္ကာ ဆက် ကပ် ခြင်း၊ မိတ် သ ဟာ ယ သက္ကာ ၏ အ သွေး သွန်း ပက် ခြင်း များ ကို ပြု ပြီး မှ
Burmese 2021
မီးရှို့ရာယဇ်နှင့် ဘောဇဉ်ပူဇော်သကာကိုမီးရှို့၏။ သွန်းလောင်းရာပူဇော်သကာကိုလည်း သွန်းလောင်း၏။ မိတ်သဟာယယဇ်အသွေးကိုလည်း ယဇ်ပလ္လင်ပေါ်မှာဖျန်းလေ၏။
Burmese JBZV
မီးရွို႔ရာယဇ္ႏွင့္ ေဘာဇဥ္ပူေဇာ္သကာကိုမီးရွို႔၏။ သြန္းေလာင္းရာပူေဇာ္သကာကိုလည္း သြန္းေလာင္း၏။ မိတ္သဟာယယဇ္အေသြးကိုလည္း ယဇ္ပလႅင္ေပၚမွာဖ်န္းေလ၏။
Burmese MCLZV
ထိုပလႅင္ေပၚတြင္ယဇ္ေကာင္မ်ားႏွင့္ေဘာဇဥ္ ပူေဇာ္သကာမ်ားကိုမီးရွို႔ပူေဇာ္၏။ ထိုေနာက္ စပ်စ္ရည္ပူေဇာ္သကာမ်ားႏွင့္ မိတ္သဟာယ ယဇ္ဆိုင္ရာေသြးတို႔ကိုလည္း ထိုယဇ္ပလႅင္ေပၚ တြင္သြန္းေလာင္းေလသည္။-
Burmese MSBU
မီးရှို့ရာယဇ်နှင့် ဘောဇဉ်ပူဇော်သက္ကာတို့ကို ပူဇော်၏။ သွန်းလောင်းရာပူဇော်သက္ကာကို သွန်းလောင်း၍ ယဇ်ပလ္လင်ကို မိတ်သဟာယယဇ်အသွေးဖြင့် ဖျန်းလေ၏။
Burmese MSBZ
မီးရႈိ႕ရာယဇ္ႏွင့္ ေဘာဇဥ္ပူေဇာ္သကၠာတို႔ကို ပူေဇာ္၏။ သြန္းေလာင္းရာပူေဇာ္သကၠာကို သြန္းေလာင္း၍ ယဇ္ပလႅင္ကို မိတ္သဟာယယဇ္အေသြးျဖင့္ ဖ်န္းေလ၏။