2 Kings 16:20 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အာခတ်ကွယ်လွန်သောအခါ သူ့အားဒါဝိဒ် မြို့ရှိဘုရင်များ၏သင်္ချိုင်းတော်တွင်သင်္ဂြိုဟ် ကြ၏။ ထိုနောက်သူ၏သားတော်ဟေဇကိ သည် ခမည်းတော်၏အရိုက်အရာကိုဆက်ခံ ၍နန်းတက်လေသည်။
Burmese 1835 Version Judson
အာခတ်သည်ဘိုးဘေးတို့နှင့် အိပ်ပျော်၍၊ သူတို့ နှင့်အတူ ဒါဝိဒ်မြို့၌ သင်္ဂြိုဟ်ခြင်းကိုခံလေ၏။ သားတော် ဟေဇကိသည် ခမည်းတော်အရာ၌ နန်းထိုင်၏။
Burmese 1928
အာ ခတ် မင်း သည် ဘေး တော် ဘိုး တော် တို့ နှင့် အ တူ ကျိန်း စက် လျက် ဒါ ဝိဒ် မြို့ တော် ရှိ သင်္ချိုင်း တော် တွင် စျာ ပ န ပြု ခြင်း ကို ခံ ရ လျှင် သား တော် ဟေ ဇ ကိ သည် အ ရိုက် အ ရာ၌ နန်း စံ လေ ၏။
Burmese 2021
အာခတ်သည် ဘိုးဘေးတို့နှင့်အိပ်ပျော်၍၊ သူတို့နှင့်အတူ ဒါဝိဒ်မြို့၌ သင်္ဂြိုဟ်ခြင်းကိုခံလေ၏။ သားတော်ဟေဇကိသည် ခမည်းတော်အရာ၌ နန်းထိုင်၏။
Burmese JBZV
အာခတ္သည္ ဘိုးေဘးတို႔ႏွင့္အိပ္ေပ်ာ္၍၊ သူတို႔ႏွင့္အတူ ဒါဝိဒ္ၿမိဳ႕၌ သၿဂႋဳဟ္ျခင္းကိုခံေလ၏။ သားေတာ္ေဟဇကိသည္ ခမည္းေတာ္အရာ၌ နန္းထိုင္၏။
Burmese MCLZV
အာခတ္ကြယ္လြန္ေသာအခါ သူ႔အားဒါဝိဒ္ ၿမိဳ႕ရွိဘုရင္မ်ား၏သခၤ်ိဳင္းေတာ္တြင္သၿဂႋဳဟ္ ၾက၏။ ထိုေနာက္သူ၏သားေတာ္ေဟဇကိ သည္ ခမည္းေတာ္၏အရိုက္အရာကိုဆက္ခံ ၍နန္းတက္ေလသည္။-
Burmese MSBU
အာခတ်မင်းကြီးသည် ဘိုးဘေးတို့နှင့်အတူအိပ်ပျော်၍ ဘိုးဘေးတို့နှင့်အတူဒါဝိဒ်မြို့တွင် သူ့ကိုသင်္ဂြိုဟ်ကြ၏။ သူ၏သားတော်ဟေဇကိသည် သူ့အရိုက်အရာကို ဆက်ခံ၏။
Burmese MSBZ
အာခတ္မင္းႀကီးသည္ ဘိုးေဘးတို႔ႏွင့္အတူအိပ္ေပ်ာ္၍ ဘိုးေဘးတို႔ႏွင့္အတူဒါဝိဒ္ၿမိဳ႕တြင္ သူ႔ကိုသၿဂႋဳဟ္ၾက၏။ သူ၏သားေတာ္ေဟဇကိသည္ သူ႔အ႐ိုက္အရာကို ဆက္ခံ၏။