2 Kings 18:23 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါ​၏​သ​ခင်​ဧ​က​ရာဇ်​ဘု​ရင်​သည် သင်​တို့​နှင့် အ​လောင်း​အ​စား​ပြု​မည်။ သင်​တို့​သည်​မြင်း​စီး သူ​ရဲ​နှစ်​ထောင်​ရ​အောင်​ရှာ​နိုင်​မည်​ဆို​လျှင် သင် တို့​အား​မြင်း​ကောင်​ရေ​နှစ်​ထောင်​ကို​ငါ​ပေး​မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
သို့ဖြစ်၍ယခုတွင် ငါ့သခင် အာရှုရိရှင်ဘုရင်၌ အာမခံတို့ကိုအပ်ပါလော့။ သင်၌မြင်းစီးသူရဲ လုံလောက်အောင်ရှိလျှင်မြင်းနှစ်ထောင်တို့ကိုငါပေးမည်။
Burmese 1928
သို့ ဖြစ်၍ ကျွန်ုပ် သ ခင် အာ ရှု ရိ ဘု ရင် နှင့် လောင်း ကြေး စပ် ပါ လော့။ သင်၌ မြင်း စီး သူ ရဲ လုံ လောက် လျှင် မြင်း နှစ် ထောင် ပေး ပါ မည်။
Burmese 2021
သို့​ဖြစ်၍ ယ​ခု​တွင် ငါ့​သ​ခင်​အာ​ရှု​ရိ​ရှင်​ဘု​ရင်၌ အာ​မ​ခံ​တို့​ကို​အပ်​ပါ​လော့။ သင်၌ မြင်း​စီး​သူ​ရဲ​လုံ​လောက်​အောင်​ရှိ​လျှင် မြင်း​နှစ်​ထောင်​တို့​ကို ငါ​ပေး​မည်။
Burmese JBZV
သို႔​ျဖစ္၍ ယ​ခု​တြင္ ငါ့​သ​ခင္​အာ​ရွု​ရိ​ရွင္​ဘု​ရင္၌ အာ​မ​ခံ​တို႔​ကို​အပ္​ပါ​ေလာ့။ သင္၌ ျမင္း​စီး​သူ​ရဲ​လုံ​ေလာက္​ေအာင္​ရွိ​လၽွင္ ျမင္း​ႏွစ္​ေထာင္​တို႔​ကို ငါ​ေပး​မည္။
Burmese MCLZV
ငါ​၏​သ​ခင္​ဧ​က​ရာဇ္​ဘု​ရင္​သည္ သင္​တို႔​ႏွင့္ အ​ေလာင္း​အ​စား​ျပဳ​မည္။ သင္​တို႔​သည္​ျမင္း​စီး သူ​ရဲ​ႏွစ္​ေထာင္​ရ​ေအာင္​ရွာ​နိုင္​မည္​ဆို​လၽွင္ သင္ တို႔​အား​ျမင္း​ေကာင္​ေရ​ႏွစ္​ေထာင္​ကို​ငါ​ေပး​မည္။-
Burmese MSBU
ယခု ငါ​၏​သခင်​အဆီးရီးယား​ဘုရင်​နှင့် လာ​၍​ညှိနှိုင်း​လော့​။ သင်​၌ မြင်းစီးသူရဲ အလုံအလောက်​ရှိ​လျှင် သင့်​ကို မြင်း​အကောင်​နှစ်ထောင် ငါ​ပေး​မည်​။
Burmese MSBZ
ယခု ငါ​၏​သခင္​အဆီးရီးယား​ဘုရင္​ႏွင့္ လာ​၍​ညႇိႏႈိင္း​ေလာ့​။ သင္​၌ ျမင္းစီးသူရဲ အလုံအေလာက္​ရွိ​လွ်င္ သင့္​ကို ျမင္း​အေကာင္​ႏွစ္ေထာင္ ငါ​ေပး​မည္​။