2 Kings 18:24 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သင်တို့သည်အာရှုရိတပ်မတော်တွင်အငယ်ဆုံး သောဗိုလ်ကိုပင်ယှဉ်ပြိုင်နိုင်မှုမရှိဘဲ အီဂျစ်အမျိုး သားတို့ထံမှစစ်ရထားနှင့်မြင်းစီးသူရဲအကူ အညီများကိုစောင့်မျှော်ကြပါသည်တကား။-
Burmese 1835 Version Judson
သင်သည် ငါ့သခင်၏ကျွန်တို့တွင် အငယ်ဆုံးသောဗိုလ်ကိုအဘယ်သို့လှန်နိုင်မည်နည်း။ အဲဂုတ္တုပြည်မှ ရထားများ၊ မြင်းစီးသူရဲများကို ရမည်ဟုယုံပါသည်တကား။
Burmese 1928
အိ ဂျစ် ပြည် မှ စစ် ရ ထား၊ မြင်း စီး သူ ရဲ များ ရ လိမ့် မည် ဟု ကိုး စား လျက် ကျွန်ုပ် သ ခင်၏ ကျေး ကျွန် သင်း ပင်း အ နက် အ နိမ့် ဆုံး မြို့ ဝန် ကို ပင် မျက် နှာ မ ပေး ဘဲ မည် သို့ နေ ဝံ့ သ နည်း။
Burmese 2021
သင်သည် ငါ့သခင်၏ကျွန်တို့တွင် အငယ်ဆုံးသောဗိုလ်ကို အဘယ်သို့ လှန်နိုင်မည်နည်း။ အဲဂုတ္တုပြည်မှ ရထားများ၊ မြင်းစီးသူရဲများကိုရမည်ဟု ယုံပါသည်တကား။
Burmese JBZV
သင္သည္ ငါ့သခင္၏ကၽြန္တို႔တြင္ အငယ္ဆုံးေသာဗိုလ္ကို အဘယ္သို႔ လွန္နိုင္မည္နည္း။ အဲဂုတၱဳျပည္မွ ရထားမ်ား၊ ျမင္းစီးသူရဲမ်ားကိုရမည္ဟု ယုံပါသည္တကား။
Burmese MCLZV
သင္တို႔သည္အာရွုရိတပ္မေတာ္တြင္အငယ္ဆုံး ေသာဗိုလ္ကိုပင္ယွဥ္ၿပိဳင္နိုင္မွုမရွိဘဲ အီဂ်စ္အမ်ိဳး သားတို႔ထံမွစစ္ရထားႏွင့္ျမင္းစီးသူရဲအကူ အညီမ်ားကိုေစာင့္ေမၽွာ္ၾကပါသည္တကား။-
Burmese MSBU
စစ်ရထား၊ မြင်းစီးသူရဲတို့ရရှိဖို့ အီဂျစ်ပြည်ကို ကိုးစားသော သင်က ငါ့သခင်၏မင်းမှုထမ်းများထဲမှ အနိမ့်ဆုံးအရာရှိတစ်ယောက်ကိုပင် ရင်ဆိုင်တွန်းလှန်နိုင်မည်လော။
Burmese MSBZ
စစ္ရထား၊ ျမင္းစီးသူရဲတို႔ရရွိဖို႔ အီဂ်စ္ျပည္ကို ကိုးစားေသာ သင္က ငါ့သခင္၏မင္းမႈထမ္းမ်ားထဲမွ အနိမ့္ဆုံးအရာရွိတစ္ေယာက္ကိုပင္ ရင္ဆိုင္တြန္းလွန္ႏိုင္မည္ေလာ။