2 Kings 19:17 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အာ​ရှု​ရိ​ဧ​က​ရာဇ်​မင်း များ​သည် လူ​မျိုး​တ​ကာ​တို့​ကို​ပျက်​ပြုန်း စေ​၍ သူ​တို့​၏​ပြည်​များ​ကို​လူ​သူ​ဆိတ် ငြိမ်​ရာ​ဖြစ်​စေ​လျက်၊-
Burmese 1835 Version Judson
အိုထာဝရဘုရား၊ အကယ်စင်စစ် အာရှုရိ ရှင်ဘုရင်တို့သည် အတိုင်းတိုင်းအပြည်ပြည်တို့ကို ဖျက်ဆီး၍၊
Burmese 1928
အို ထာ ဝ ရ ဘု ရား အာ ရှ ရိ ဘု ရင် အ ဆက် ဆက် တို့ သည် လူ မျိုး ခြား တို့ ကို ပြည် ပါ ဖျက် ဆီး၍
Burmese 2021
အို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အ​ကယ်​စင်​စစ် အာ​ရှု​ရိ​ရှင်​ဘု​ရင်​တို့​သည် အ​တိုင်း​တိုင်း​အ​ပြည်​ပြည်​တို့​ကို ဖျက်​ဆီး၍၊
Burmese JBZV
အို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အ​ကယ္​စင္​စစ္ အာ​ရွု​ရိ​ရွင္​ဘု​ရင္​တို႔​သည္ အ​တိုင္း​တိုင္း​အ​ျပည္​ျပည္​တို႔​ကို ဖ်က္​ဆီး၍၊
Burmese MCLZV
အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အာ​ရွု​ရိ​ဧ​က​ရာဇ္​မင္း မ်ား​သည္ လူ​မ်ိဳး​တ​ကာ​တို႔​ကို​ပ်က္​ျပဳန္း ေစ​၍ သူ​တို႔​၏​ျပည္​မ်ား​ကို​လူ​သူ​ဆိတ္ ၿငိမ္​ရာ​ျဖစ္​ေစ​လ်က္၊-
Burmese MSBU
အို ထာဝရဘုရား​၊ အကယ်စင်စစ် အဆီးရီးယား​ဘုရင်​တို့​သည် လူမျိုး​အပေါင်း​တို့​နှင့် သူ​တို့​၏​ပြည်​တို့​ကို ဖျက်ဆီး​ပါ​ပြီ​။
Burmese MSBZ
အို ထာဝရဘုရား​၊ အကယ္စင္စစ္ အဆီးရီးယား​ဘုရင္​တို႔​သည္ လူမ်ိဳး​အေပါင္း​တို႔​ႏွင့္ သူ​တို႔​၏​ျပည္​တို႔​ကို ဖ်က္ဆီး​ပါ​ၿပီ​။