2 Kings 2:1 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဧလိယအားလေပွေဖြင့် ကောင်းကင်ဘုံသို့ ထာဝရဘုရားဆောင်ယူတော်မူရန်အချိန် ကျရောက်လာ၏။ ဧလိယနှင့်ဧလိရှဲသည် ဂိလဂါလမြို့မှထွက်ခွာလာကြရာ၊-
Burmese 1835 Version Judson
ထာဝရဘုရားသည် ဧလိယကို လေဘွေအားဖြင့် ကောင်းကင်သို့ ချီတော်မူချိန်နီးသောအခါ၊ ဧလိယသည် ဧလိရှဲနှင့်အတူ ဂိလဂါလမြို့သို့ သွား၏။
Burmese 1928
ဧ လိ ယ ကို ကောင်း ကင် သို့ လေ ဘွေ အား ဖြင့် ထာ ဝ ရ ဘု ရား ဆောင် ယူ တော် မူ ချိန် နီး သော ကာ လ ဧ လိ ယ သည် ဧ လိ ရှဲ နှင့် အ တူ ဂိ လ ဂါ လ မြို့ မှ ထွက် သွား မည့် ပြု ရာ
Burmese 2021
ထာဝရဘုရားသည် ဧလိယကို လေပွေအားဖြင့် ကောင်းကင်သို့ ချီတော်မူချိန်နီးသောအခါ၊ ဧလိယသည် ဧလိရှဲနှင့်အတူ ဂိလဂါလမြို့သို့ သွား၏။
Burmese JBZV
ထာဝရဘုရားသည္ ဧလိယကို ေလေပြအားျဖင့္ ေကာင္းကင္သို႔ ခ်ီေတာ္မူခ်ိန္နီးေသာအခါ၊ ဧလိယသည္ ဧလိရွဲႏွင့္အတူ ဂိလဂါလၿမိဳ႕သို႔ သြား၏။
Burmese MCLZV
ဧလိယအားေလေပြျဖင့္ ေကာင္းကင္ဘုံသို႔ ထာဝရဘုရားေဆာင္ယူေတာ္မူရန္အခ်ိန္ က်ေရာက္လာ၏။ ဧလိယႏွင့္ဧလိရွဲသည္ ဂိလဂါလၿမိဳ႕မွထြက္ခြာလာၾကရာ၊-
Burmese MSBU
ထာဝရဘုရားက ဧလိယအား လေပွေဖြင့် ကောင်းကင်သို့ ချီဆောင်သွားချိန်ရောက်လာလျှင် ဧလိယသည် ဧလိရှဲနှင့်အတူ ဂိလဂါလမြို့မှ ထွက်လာကြ၏။
Burmese MSBZ
ထာဝရဘုရားက ဧလိယအား ေလေပြျဖင့္ ေကာင္းကင္သို႔ ခ်ီေဆာင္သြားခ်ိန္ေရာက္လာလွ်င္ ဧလိယသည္ ဧလိရွဲႏွင့္အတူ ဂိလဂါလၿမိဳ႕မွ ထြက္လာၾက၏။