2 Kings 20:17 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Burmese 1835 Version Judson
နန်းတော်၌ရှိသမျှကို၎င်း၊ ယနေ့တိုင်အောင် ဘိုးဘေးတို့သည် ဆည်းဖူးသမျှကို၎င်း၊ ဗာဗုလုန်မြို့သို့ ယူသွားရသော ကာလသည် ရောက်လိမ့်မည်။ တစုံတခုမျှ မကျန်ကြွင်းရဟု ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူ၏။
Burmese 1928
နန်း တွင်း ရှိ အ ရာ ခပ် သိမ်း ကို လည်း ကောင်း၊ ယ နေ့ တိုင် ဘိုး ဘေး တို့ ဆည်း ပူး ခဲ့ သ မျှ ကိုလည်း ကောင်း၊ မ ခြွင်း မ ချန်၊ ဗာ ဗု လုန် မြို့ သို့ သိမ်း သွား ရာ နေ့ ရက် ကာ လ ရောက် လိမ့် မည်။
Burmese 2021
နန်းတော်၌ ရှိသမျှကိုလည်းကောင်း၊ ယနေ့တိုင်အောင် ဘိုးဘေးတို့သည် ဆည်းပူးသမျှကိုလည်းကောင်း၊ ဗာဗုလုန်မြို့သို့ ယူသွားရသောကာလသည် ရောက်လိမ့်မည်။ တစ်စုံတစ်ခုမျှ မကျန်ကြွင်းရဟု ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူ၏။
Burmese JBZV
နန္းေတာ္၌ ရွိသမၽွကိုလည္းေကာင္း၊ ယေန႔တိုင္ေအာင္ ဘိုးေဘးတို႔သည္ ဆည္းပူးသမၽွကိုလည္းေကာင္း၊ ဗာဗုလုန္ၿမိဳ႕သို႔ ယူသြားရေသာကာလသည္ ေရာက္လိမ့္မည္။ တစ္စုံတစ္ခုမၽွ မက်န္ႂကြင္းရဟု ထာဝရဘုရား မိန္႔ေတာ္မူ၏။
Burmese MSBU
‘ကြည့်ရှုလော့။ သင်၏နန်းတော်ထဲရှိအရာအားလုံး၊ သင်၏ဘိုးဘေးတို့စုဆောင်းထား၍ ယနေ့တိုင်အောင်ရှိနေသည့်အရာအားလုံးတို့ကို ဘေဘီလုံမြို့သို့ ယူဆောင်သွားမည့်နေ့ ရောက်လာလိမ့်မည်။ တစ်စုံတစ်ခုမျှကြွင်းကျန်လိမ့်မည်မဟုတ်’ဟု ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူပြီ။
Burmese MSBZ
‘ၾကည့္ရႈေလာ့။ သင္၏နန္းေတာ္ထဲရွိအရာအားလုံး၊ သင္၏ဘိုးေဘးတို႔စုေဆာင္းထား၍ ယေန႔တိုင္ေအာင္ရွိေနသည့္အရာအားလုံးတို႔ကို ေဘဘီလုံၿမိဳ႕သို႔ ယူေဆာင္သြားမည့္ေန႔ ေရာက္လာလိမ့္မည္။ တစ္စုံတစ္ခုမွ်ႂကြင္းက်န္လိမ့္မည္မဟုတ္’ဟု ထာဝရဘုရားမိန႔္ေတာ္မူၿပီ။