2 Kings 25:9 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဗိ​မာန်​တော်၊ နန်း​တော်​နှင့်​ယေ​ရု​ရှ​လင်​မြို့​ရှိ အ​ရေး​ပါ​အ​ရာ​ရောက်​သူ​အ​ပေါင်း​တို့​၏​နေ အိမ်​များ​ကို​မီး​ရှို့​လေ​သည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ဗိမာန်တော်၊ နန်းတော်၊ မင်းအိမ်၊ ဆင်းရဲသား အိမ်ရှိသမျှတို့ကို မီးရှို့လေ၏။
Burmese 1928
ဗိ မာန် တော်၊ နန်း တော် မှ စ သော ယေ ရု ရှ လင် မြို့ ရှိ တိုက် ကြီး၊ အိမ် ကြီး ဟူ သ မျှ ကို မီး တိုက် လေ ၏။
Burmese 2021
ဗိ​မာန်​တော်၊ နန်း​တော်၊ မင်း​အိမ်၊ ဆင်း​ရဲ​သား​အိမ်​ရှိ​သ​မျှ​တို့​ကို မီး​ရှို့​လေ၏။
Burmese JBZV
ဗိ​မာန္​ေတာ္၊ နန္း​ေတာ္၊ မင္း​အိမ္၊ ဆင္း​ရဲ​သား​အိမ္​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို မီး​ရွို႔​ေလ၏။
Burmese MCLZV
ဗိ​မာန္​ေတာ္၊ နန္း​ေတာ္​ႏွင့္​ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​ရွိ အ​ေရး​ပါ​အ​ရာ​ေရာက္​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​၏​ေန အိမ္​မ်ား​ကို​မီး​ရွို႔​ေလ​သည္။-
Burmese MSBU
သူ​သည် ထာဝရဘုရား​၏​အိမ်​တော်​မှစ၍ ဘုရင့်​နန်းတော်​နှင့် ဂျေရုဆလင်​မြို့​ရှိ အိမ်​အားလုံး​ကို မီးရှို့​၏​။ မှူးကြီးမတ်ရာ​တို့​၏​အိမ်​အားလုံး​ကို​လည်း မီး​ရှို့​လေ​၏​။
Burmese MSBZ
သူ​သည္ ထာဝရဘုရား​၏​အိမ္​ေတာ္​မွစ၍ ဘုရင့္​နန္းေတာ္​ႏွင့္ ေဂ်႐ုဆလင္​ၿမိဳ႕​ရွိ အိမ္​အားလုံး​ကို မီးရႈိ႕​၏​။ မႉးႀကီးမတ္ရာ​တို႔​၏​အိမ္​အားလုံး​ကို​လည္း မီးရႈိ႕​ေလ​၏​။