2 Kings 4:11 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
တစ်နေ့သ၌ဧလိရှဲသည် ရှုနင်မြို့သို့ပြန်လာ ပြီးလျှင် နားနေရန်မိမိ၏အခန်းသို့သွား၏။-
Burmese 1835 Version Judson
တနေ့သ၌ ဧလိရှဲသည် ရောက်သဖြင့်၊ ထိုအခန်း ထဲသို့ဝင်၍ အိပ်နေ၏။
Burmese 1928
တစ် နေ့ သ၌ ဧ လိ ရှဲ ရောက် လာ၍ ထို အ ဆောင် တွင် သိ တင်း သုံး နေ စဉ်၊ တ ပည့် ဂေ ဟာ ဇိ အား
Burmese 2021
တစ်နေ့သ၌ ဧလိရှဲသည်ရောက်သဖြင့်၊ ထိုအခန်းထဲသို့ဝင်၍ အိပ်နေ၏။
Burmese JBZV
တစ္ေန႔သ၌ ဧလိရွဲသည္ေရာက္သျဖင့္၊ ထိုအခန္းထဲသို႔ဝင္၍ အိပ္ေန၏။
Burmese MCLZV
တစ္ေန႔သ၌ဧလိရွဲသည္ ရွုနင္ၿမိဳ႕သို႔ျပန္လာ ၿပီးလၽွင္ နားေနရန္မိမိ၏အခန္းသို႔သြား၏။-
Burmese MSBU
တစ်နေ့တွင် ဧလိရှဲသည် ထိုအိမ်သို့ရောက်လာပြီး အထက်ခန်းသို့တက်သွား၍ လဲလျောင်းနေ၏။
Burmese MSBZ
တစ္ေန႔တြင္ ဧလိရွဲသည္ ထိုအိမ္သို႔ေရာက္လာၿပီး အထက္ခန္းသို႔တက္သြား၍ လဲေလ်ာင္းေန၏။