2 Peter 1:7 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဘု​ရား​ဝတ်​၌​မွေ့​လျော်​ခြင်း​ကို​ညီ​အစ်​ကို စုံ​မက်​ခြင်း​ဖြင့်​လည်း​ကောင်း၊ ညီ​အစ်​ကို​စုံ​မက် ခြင်း​ကို​ချစ်​ခြင်း​မေတ္တာ​ဖြင့်​လည်း​ကောင်း​ထပ် လောင်း​ဖြည့်​စွက်​ပေး​ရန်​အ​စွမ်း​ကုန်​ကြိုး​စား ကြ​လော့။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုမွေ့လျော်ခြင်း၌ ညီအစ်ကိုစုံမက်ခြင်းကို၎င်း၊ ညီအစ်ကိုစုံမက်ခြင်း၌ ချစ်ခြင်းမေတ္တာကို၎င်း၊ အလွန် ကြိုးစားအားထုတ်၍ ထပ်ဆင့်ကြလော့။
Burmese 1928
ထို ကြည် ညို ခြင်း အ ပေါ် တွင် သင်္ဂ ဟ ဝတ် ကြေ ခြင်း ကိုလည်း ကောင်း၊ သင်္ဂ ဟ ဝတ် ကြေ ခြင်း အ ပေါ် တွင် မေ တ္တာ ရှိ ခြင်း ကို လည်း ကောင်း အ နည်း နည်း အား ဖြင့် လုံ့ လ ထုတ်၍ ထပ် ဆင့် ကြ လော့။
Burmese 2021
ထို​မွေ့​လျော်​ခြင်း၌ ညီ​အစ်​ကို​စုံ​မက်​ခြင်း​ကို​လည်း​ကောင်း၊ ညီ​အစ်​ကို​စုံ​မက်​ခြင်း၌ ချစ်​ခြင်း​မေ​တ္တာ​ကို​လည်း​ကောင်း၊ အ​လွန်​ကြိုး​စား​အား​ထုတ်၍ ထပ်​ဆင့်​ကြ​လော့။-
Burmese JBZV
ထို​ေမြ႕​ေလ်ာ္​ျခင္း၌ ညီ​အစ္​ကို​စုံ​မက္​ျခင္း​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ညီ​အစ္​ကို​စုံ​မက္​ျခင္း၌ ခ်စ္​ျခင္း​ေမ​တၱာ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ အ​လြန္​ႀကိဳး​စား​အား​ထုတ္၍ ထပ္​ဆင့္​ၾက​ေလာ့။-
Burmese MCLZV
ဘု​ရား​ဝတ္​၌​ေမြ႕​ေလ်ာ္​ျခင္း​ကို​ညီ​အစ္​ကို စုံ​မက္​ျခင္း​ျဖင့္​လည္း​ေကာင္း၊ ညီ​အစ္​ကို​စုံ​မက္ ျခင္း​ကို​ခ်စ္​ျခင္း​ေမတၱာ​ျဖင့္​လည္း​ေကာင္း​ထပ္ ေလာင္း​ျဖည့္​စြက္​ေပး​ရန္​အ​စြမ္း​ကုန္​ႀကိဳး​စား ၾက​ေလာ့။-
Burmese MSBU
ဘုရား​ဝတ်​၌​မွေ့လျော်​ခြင်း​၌ ညီအစ်ကို​ချင်း​ချစ်​သော​မေတ္တာ​ကို​လည်းကောင်း၊ ညီအစ်ကို​ချင်း​ချစ်​သော​မေတ္တာ​၌ ချစ်​ခြင်း​မေတ္တာ​ကို​လည်းကောင်း လုံ့လ​ဝီရိယ​ရှိသမျှ​ဖြင့် ထပ်ဆင့်​ဖြည့်စွက်​ကြ​လော့။
Burmese MSBZ
ဘုရား​ဝတ္​၌​ေမြ႕ေလ်ာ္​ျခင္း​၌ ညီအစ္ကို​ခ်င္း​ခ်စ္​ေသာ​ေမတၱာ​ကို​လည္းေကာင္း၊ ညီအစ္ကို​ခ်င္း​ခ်စ္​ေသာ​ေမတၱာ​၌ ခ်စ္​ျခင္း​ေမတၱာ​ကို​လည္းေကာင္း လုံ႔လ​ဝီရိယ​ရွိသမွ်​ျဖင့္ ထပ္ဆင့္​ျဖည့္စြက္​ၾက​ေလာ့။