2 Peter 2:15 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူ​တို့​သည်​လမ်း​ဖြောင့်​မှ​သွေ​ဖီ​ကာ​မှောက် မှား​လမ်း​လွဲ​ကြ​လေ​ပြီ။ ဗော​သော်​၏​သား၊ ဗာ​လမ်​၏​လမ်း​စဉ်​ကို​လိုက်​ကြ​ပြီ။ ဗာ​လမ် ကား​အ​ပြစ်​ပြု​ခြင်း​ဖြင့်​ရ​ရှိ​မည့်​အ​ခ​ကို တပ်​မက်​သည်​ဖြစ်​၍၊-
Burmese 1835 Version Judson
ဖြောင့်မတ်သောလမ်းထဲကထွက်၍ လွှဲသွား သဖြင့်၊ ဗောသော်၏ သားဗာလမ်၏လမ်းကိုလိုက်ကြ၏။
Burmese 1928
လူ့ အ သံ နှင့် ပြော ဆို ခွင့် ရ သော မြည်း အ သည် ပ ရော ဖက်၏ ရူး သွပ် မှု ကို ကန့် ကွက် သည့် အ လျောက် လွန် ကျူး ခြင်း ကြောင့် ဆုံး မ ခံ ရ သော ဗာ လမ်၊ မ တ ရား ခြင်း ဆိုင် ရာ အ ခ ကို နှစ် သက် သော ဗော ရ သား ဗာ လမ်၏ လမ်း ကို လျှောက် လိုက် ၍ လမ်း မှန် ကို စွန့် ပစ် လေ လွင့် သူ များ ဖြစ် သည့် ပြင်၊
Burmese 2021
ဖြောင့်​မတ်​သော​လမ်း​ထဲ​က​ထွက်၍ လွှဲ​သွား​သ​ဖြင့်၊ ဗော​သော်၏​သား​ဗာ​လမ်၏​လမ်း​ကို လိုက်​ကြ၏။-
Burmese JBZV
ေျဖာင့္​မတ္​ေသာ​လမ္း​ထဲ​က​ထြက္၍ လႊဲ​သြား​သ​ျဖင့္၊ ေဗာ​ေသာ္၏​သား​ဗာ​လမ္၏​လမ္း​ကို လိုက္​ၾက၏။-
Burmese MCLZV
သူ​တို႔​သည္​လမ္း​ေျဖာင့္​မွ​ေသြ​ဖီ​ကာ​ေမွာက္ မွား​လမ္း​လြဲ​ၾက​ေလ​ၿပီ။ ေဗာ​ေသာ္​၏​သား၊ ဗာ​လမ္​၏​လမ္း​စဥ္​ကို​လိုက္​ၾက​ၿပီ။ ဗာ​လမ္ ကား​အ​ျပစ္​ျပဳ​ျခင္း​ျဖင့္​ရ​ရွိ​မည့္​အ​ခ​ကို တပ္​မက္​သည္​ျဖစ္​၍၊-
Burmese MSBU
သူ​တို့​သည် ဖြောင့်တန်း​သော​လမ်း​ကို​စွန့်ခွာ​၍ လမ်းလွဲ​ကာ မတရားမှု​ကြောင့်​ရရှိ​သော​အဖိုးအခ​ကို​နှစ်သက်​သည့် ဗော်သော်​၏​သား ဗာလမ်​၏​လမ်းစဉ်​ကို​လိုက်​ကြ​၏။
Burmese MSBZ
သူ​တို႔​သည္ ေျဖာင့္တန္း​ေသာ​လမ္း​ကို​စြန႔္ခြာ​၍ လမ္းလြဲ​ကာ မတရားမႈ​ေၾကာင့္​ရရွိ​ေသာ​အဖိုးအခ​ကို​ႏွစ္သက္​သည့္ ေဗာ္ေသာ္​၏​သား ဗာလမ္​၏​လမ္းစဥ္​ကို​လိုက္​ၾက​၏။