2 Samuel 1:12 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူတို့သည်စစ်ပွဲတွင်ရှောလုနှင့်ယောနသန် မှစ၍ ထာဝရဘုရား၏လူမျိုးတော်ဖြစ် သောဣသရေလအမျိုးသားတို့မြောက်မြား စွာကျဆုံးသောကြောင့် ညဥ့်ဦးတိုင်အောင် အစာမစားဘဲငိုကြွေးမြည်တမ်းကြ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ရှောလုမှစ၍ သားတော်ယောနသန်၊ ထာဝရဘုရား၏လူများ၊ ဣသရေလအမျိုးသားတို့သည် ထားဖြင့် လဲသေသောကြောင့်၊ သူတို့အတွက် ညဦးတိုင်အောင် ငိုကြွေးမြည်တမ်း၍ အစာကိုရှောင်ကြ၏။
Burmese 1928
ဓား ဘေး ဖြင့် ကျ ဆုံး သော ရှော လု မင်း နှင့် သား တော် ယော န သန် မှ စ၍ ထာ ဝ ရ ဘု ရား၏ ရဲ မက်၊ ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သား တို့ အ တွက် ညဉ့် ဦး တိုင် အောင် အ စာ မ စား ဘဲ မြည် တမ်း ငို ကြွေး လျက် နေ ကြ ၏။
Burmese 2021
ရှောလုမှစ၍ သားတော်ယောနသန်၊ ထာဝရဘုရား၏လူများ၊ ဣသရေလအမျိုးသားတို့သည် ဓားဖြင့်လဲသေသောကြောင့်၊ သူတို့အတွက် ညဉ့်ဦးတိုင်အောင် ငိုကြွေးမြည်တမ်း၍ အစာကိုရှောင်ကြ၏။
Burmese JBZV
ေရွာလုမွစ၍ သားေတာ္ေယာနသန္၊ ထာဝရဘုရား၏လူမ်ား၊ ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔သည္ ဓားျဖင့္လဲေသေသာေၾကာင့္၊ သူတို႔အတြက္ ညဥ့္ဦးတိုင္ေအာင္ ငိုေႂကြးျမည္တမ္း၍ အစာကိုေရွာင္ၾက၏။
Burmese MCLZV
သူတို႔သည္စစ္ပြဲတြင္ေရွာလုႏွင့္ေယာနသန္ မွစ၍ ထာဝရဘုရား၏လူမ်ိဳးေတာ္ျဖစ္ ေသာဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔ေျမာက္ျမား စြာက်ဆုံးေသာေၾကာင့္ ညဥ့္ဦးတိုင္ေအာင္ အစာမစားဘဲငိုေႂကြးျမည္တမ္းၾက၏။
Burmese MSBU
ရှောလုမင်းကြီးနှင့် သူ့သားယောနသန်မှစ၍ ထာဝရဘုရား၏လူမျိုးတော်ဖြစ်သောအစ္စရေးအမျိုးအနွယ်တို့သည် ဓားဖြင့် သေဆုံးကြရသောကြောင့် နေဝင်ချိန်တိုင်အောင် အစာရှောင်ငိုကြွေးမြည်တမ်းကြ၏။
Burmese MSBZ
ေရွာလုမင္းႀကီးႏွင့္ သူ႔သားေယာနသန္မွစ၍ ထာဝရဘုရား၏လူမ်ိဳးေတာ္ျဖစ္ေသာအစၥေရးအမ်ိဳးအႏြယ္တို႔သည္ ဓားျဖင့္ ေသဆုံးၾကရေသာေၾကာင့္ ေနဝင္ခ်ိန္တိုင္ေအာင္ အစာေရွာင္ငိုေႂကြးျမည္တမ္းၾက၏။