2 Samuel 11:16 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို့​ကြောင့်​ယွာ​ဘ​သည်​မြို့​ကို​မိ​မိ​ဝိုင်း​ရံ လျက်​နေ​စဉ် ဥ​ရိ​ယ​အား​ရန်​သူ​အင်​အား ကြီး​မား​သည့်​စစ်​မျက်​နှာ​သို့​စေ​လွှတ်​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
အမိန့်တော်အတိုင်း ယွာဘသည်မြို့ကို ကြည့်ရှုပြီးမှ၊ ခွန်အားကြီးသော သူရဲရှိရာအရပ်၌ ဥရိယကို ခန့်ထားလေ၏။
Burmese 1928
မြို့ ကို မျှော် ကြည့် လျက် နေ သော ယွာ ဘ သည် သူ ရဲ ကောင်း တို့ ခု ခံ ရာ အ ရပ် သို့ ဥရိ ယ ကို လွှတ်၍
Burmese 2021
အ​မိန့်​တော်​အ​တိုင်း ယွာ​ဘ​သည် မြို့​ကို​ကြည့်​ရှု​ပြီး​မှ၊ ခွန်​အား​ကြီး​သော သူ​ရဲ​ရှိ​ရာ​အ​ရပ်၌ ဥ​ရိ​ယ​ကို​ခန့်​ထား​လေ၏။
Burmese JBZV
အ​မိန္႔​ေတာ္​အ​တိုင္း ယြာ​ဘ​သည္ ၿမိဳ႕​ကို​ၾကည့္​ရွု​ၿပီး​မွ၊ ခြန္​အား​ႀကီး​ေသာ သူ​ရဲ​ရွိ​ရာ​အ​ရပ္၌ ဥ​ရိ​ယ​ကို​ခန္႔​ထား​ေလ၏။
Burmese MCLZV
ထို႔​ေၾကာင့္​ယြာ​ဘ​သည္​ၿမိဳ႕​ကို​မိ​မိ​ဝိုင္း​ရံ လ်က္​ေန​စဥ္ ဥ​ရိ​ယ​အား​ရန္​သူ​အင္​အား ႀကီး​မား​သည့္​စစ္​မ်က္​ႏွာ​သို႔​ေစ​လႊတ္​၏။-
Burmese MSBU
ထို့ကြောင့် ယွာဘ​သည် မြို့​ကို​သေချာ​စောင့်ကြည့်​ထား​၍ ရဲစွမ်းသတ္တိ​ထက်မြက်​သော​စစ်သည်​တို့ ရှိ​သည့်​နေရာ​ကို သိ​လျှင် ဥရိယ​ကို ထို​နေရာ​တွင် ချထား​၏​။
Burmese MSBZ
ထို႔ေၾကာင့္ ယြာဘ​သည္ ၿမိဳ႕​ကို​ေသခ်ာ​ေစာင့္ၾကည့္​ထား​၍ ရဲစြမ္းသတၱိ​ထက္ျမက္​ေသာ​စစ္သည္​တို႔ ရွိ​သည့္​ေနရာ​ကို သိ​လွ်င္ ဥရိယ​ကို ထို​ေနရာ​တြင္ ခ်ထား​၏​။