2 Samuel 11:24 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုအခါသူတို့သည်မြို့ရိုးမှမြားများဖြင့် ပစ်ခတ်ကြရာအရှင်မင်းကြီး၏တပ်မှူးအချို့ ကျဆုံးသွားပါ၏။ အရှင့်တပ်မှူးဥရိယလည်း ကျဆုံးပါ၏'' ဟုလျှောက်လေ၏။
Burmese 1835 Version Judson
လေးသမားတို့သည် မြို့ရိုးပေါ်က ကိုယ်တော် ကျွန်တို့ကို ပစ်၍ ကိုယ်တော်ကျွန်အချို့သေကြပါ၏။ ကိုယ်တော်ကျွန်ဟိတ္တိလူ၊ ဥရိယသည်လည်း သေပါ၏ဟု လျှောက်လျှင်၊
Burmese 1928
လေး သ မား တို့ သည် မြို့ ရိုး ပေါ် က ကျွန် တော် မျိုး တို့ ကို ပစ် သ ဖြင့် ဘု ရင် မင်း၏ ဗိုလ် မှူး အ ချို့ တို့ နှင့် တ ကွ ကိုယ် တော့် ကျွန် ဟိ တ္တိ လူ မျိုး ဥရိ ယ လည်း ကျ ဆုံး ပါ ပြီ ဟု တင် လျှောက် လျှင်
Burmese 2021
လေးသမားတို့သည် မြို့ရိုးပေါ်က ကိုယ်တော်ကျွန်တို့ကိုပစ်၍ ကိုယ်တော်ကျွန်အချို့ သေကြပါ၏။ ကိုယ်တော်ကျွန်ဟိတ္တိလူ၊ ဥရိယသည်လည်းသေပါ၏ဟု လျှောက်လျှင်၊
Burmese JBZV
ေလးသမားတို႔သည္ ၿမိဳ႕ရိုးေပၚက ကိုယ္ေတာ္ကၽြန္တို႔ကိုပစ္၍ ကိုယ္ေတာ္ကၽြန္အခ်ိဳ႕ ေသၾကပါ၏။ ကိုယ္ေတာ္ကၽြန္ဟိတၱိလူ၊ ဥရိယသည္လည္းေသပါ၏ဟု ေလၽွာက္လၽွင္၊
Burmese MCLZV
ထိုအခါသူတို႔သည္ၿမိဳ႕ရိုးမွျမားမ်ားျဖင့္ ပစ္ခတ္ၾကရာအရွင္မင္းႀကီး၏တပ္မွူးအခ်ိဳ႕ က်ဆုံးသြားပါ၏။ အရွင့္တပ္မွူးဥရိယလည္း က်ဆုံးပါ၏'' ဟုေလၽွာက္ေလ၏။
Burmese MSBU
လေးသည်တော်တို့သည် မြို့ရိုးပေါ်မှနေ၍ ကျွန်တော်မျိုးတို့ကို လေးနှင့်ပစ်ကြရာ ရှင်ဘုရင်၏လူအချို့ ကျဆုံးကြပါ၏။ အရှင့်အမှုထမ်း ဟိတ္တိလူမျိုး ဥရိယလည်း ကျဆုံးပါပြီ”ဟု လျှောက်လေ၏။
Burmese MSBZ
ေလးသည္ေတာ္တို႔သည္ ၿမိဳ႕႐ိုးေပၚမွေန၍ ကြၽန္ေတာ္မ်ိဳးတို႔ကို ေလးႏွင့္ပစ္ၾကရာ ရွင္ဘုရင္၏လူအခ်ိဳ႕ က်ဆုံးၾကပါ၏။ အရွင့္အမႈထမ္း ဟိတၱိလူမ်ိဳး ဥရိယလည္း က်ဆုံးပါၿပီ”ဟု ေလွ်ာက္ေလ၏။