2 Samuel 15:29 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို့​ကြောင့်​ဇာ​ဒုတ်​နှင့်​အ​ဗျာ​သာ​တို့​သည် ပ​ဋိ​ညာဉ်​သေတ္တာ​တော်​ကို​မြို့​တော်​သို့​ပြန် လည်​ပင့်​ဆောင်​၍​မြို့​တော်​တွင်​နေ​ကြ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ဇာဒုတ်နှင့် အဗျာသာတို့သည် ဘုရားသခင်၏ သေတ္တာတော်ကို ယေရုရှလင်မြို့သို့ ပြန်ပို့၍ ထိုမြို့၌ နေကြ၏။
Burmese 1928
ဇာ ဒုတ် နှင့် အ ဗျာ သာ တို့ သည် ဘု ရား သ ခင့် သေ တ္တာ တော် ကို ယေ ရု ရှ လင် မြို့ တွင်း သို့ ပြန် ပင့်၍ နေ ကြ ကုန်၏။
Burmese 2021
ဇာ​ဒုတ်​နှင့် အ​ဗျာ​သာ​တို့​သည် ဘု​ရား​သ​ခင်၏​သေ​တ္တာ​တော်​ကို ယေ​ရု​ရှ​လင်​မြို့​သို့ ပြန်​ပို့၍ ထို​မြို့၌​နေ​ကြ၏။
Burmese JBZV
ဇာ​ဒုတ္​ႏွင့္ အ​ဗ်ာ​သာ​တို႔​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​ေသ​တၱာ​ေတာ္​ကို ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သို႔ ျပန္​ပို႔၍ ထို​ၿမိဳ႕၌​ေန​ၾက၏။
Burmese MCLZV
ထို႔​ေၾကာင့္​ဇာ​ဒုတ္​ႏွင့္​အ​ဗ်ာ​သာ​တို႔​သည္ ပ​ဋိ​ညာဥ္​ေသတၱာ​ေတာ္​ကို​ၿမိဳ႕​ေတာ္​သို႔​ျပန္ လည္​ပင့္​ေဆာင္​၍​ၿမိဳ႕​ေတာ္​တြင္​ေန​ၾက​၏။
Burmese MSBU
ဇာဒုတ်​နှင့် အဗျာသာ​တို့​လည်း ဘုရားသခင်​၏​သေတ္တာ​တော်​ကို ဂျေရုဆလင်​မြို့​သို့ ပြန်ယူဆောင်​လာ​ပြီး ထို​မြို့​တွင် နေထိုင်​ကြ​၏​။
Burmese MSBZ
ဇာဒုတ္​ႏွင့္ အဗ်ာသာ​တို႔​လည္း ဘုရားသခင္​၏​ေသတၱာ​ေတာ္​ကို ေဂ်႐ုဆလင္​ၿမိဳ႕​သို႔ ျပန္ယူေဆာင္​လာ​ၿပီး ထို​ၿမိဳ႕​တြင္ ေနထိုင္​ၾက​၏​။