2 Samuel 18:7 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဣသ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​တို့​သည်​ဒါ​ဝိဒ်​၏ လူ​တို့​လက်​တွင် အ​ကြီး​အ​ကျယ်​အ​ရေး ရှုံး​နိမ့်​ကြ​လေ​သည်။ ထို​နေ့​တွင်​သူ​တို့​ဘက် မှ​လူ​ပေါင်း​နှစ်​သောင်း​မျှ​ကျ​ဆုံး​သွား သ​တည်း။-
Burmese 1835 Version Judson
ဣသရေလလူတို့သည် ဒါဝိဒ်၏ကျွန်တို့ ရှေ့မှာ ရှုံး၍ ထိုနေ့ခြင်းတွင် ကြီးစွာသောလုပ်ကြံခြင်းအားဖြင့် လူနှစ်သောင်းသေကြ၏။
Burmese 1928
ဣ သ ရေ လ တပ် သား တို့ သည် ဒါ ဝိဒ် မင်း၏ သူ ရဲ တို့ ရှေ့၊ ရှုံး နိမ့် လျက်၊ အ ပြင်း အ ထန် လုပ် ကြံ သ ဖြင့် ထို နေ့ ချင်း တွင် လူ နှစ် သောင်း ကျ ဆုံး လေ ၏။
Burmese 2021
ဣ​သ​ရေ​လ​လူ​တို့​သည် ဒါ​ဝိဒ်၏​ကျွန်​တို့​ရှေ့​မှာ​ရှုံး၍ ထို​နေ့​ချင်း​တွင် ကြီး​စွာ​သော​လုပ်​ကြံ​ခြင်း​အား​ဖြင့် လူ​နှစ်​သောင်း​သေ​ကြ၏။
Burmese JBZV
ဣ​သ​ေရ​လ​လူ​တို႔​သည္ ဒါ​ဝိဒ္၏​ကၽြန္​တို႔​ေရွ႕​မွာ​ရွုံး၍ ထို​ေန႔​ခ်င္း​တြင္ ႀကီး​စြာ​ေသာ​လုပ္​ႀကံ​ျခင္း​အား​ျဖင့္ လူ​ႏွစ္​ေသာင္း​ေသ​ၾက၏။
Burmese MCLZV
ဣသ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္​ဒါ​ဝိဒ္​၏ လူ​တို႔​လက္​တြင္ အ​ႀကီး​အ​က်ယ္​အ​ေရး ရွုံး​နိမ့္​ၾက​ေလ​သည္။ ထို​ေန႔​တြင္​သူ​တို႔​ဘက္ မွ​လူ​ေပါင္း​ႏွစ္​ေသာင္း​မၽွ​က်​ဆုံး​သြား သ​တည္း။-
Burmese MSBU
အစ္စရေး​အမျိုးသား​တို့​သည် ဒါဝိဒ်​မင်းကြီး​၏​စစ်သည်​တို့​ကို ရှုံးနိမ့်​သွား​လေ​၏​။ ထို​နေ့​တွင် တိုက်ပွဲ​အပြင်းအထန်​ဖြစ်​ပြီး လူ​အယောက်​နှစ်သောင်း ကျဆုံး​လေ​၏​။
Burmese MSBZ
အစၥေရး​အမ်ိဳးသား​တို႔​သည္ ဒါဝိဒ္​မင္းႀကီး​၏​စစ္သည္​တို႔​ကို ရႈံးနိမ့္​သြား​ေလ​၏​။ ထို​ေန႔​တြင္ တိုက္ပြဲ​အျပင္းအထန္​ျဖစ္​ၿပီး လူ​အေယာက္​ႏွစ္ေသာင္း က်ဆုံး​ေလ​၏​။