2 Samuel 19:34 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့​ရာ​တွင်​ဗာ​ဇိ​လဲ​က``အ​ကျွန်ုပ်​သည်​ကြာ ကြာ​အ​သက်​ရှင်​ရ​တော့​မည်​မ​ဟုတ်​ပါ။ အ ဘယ်​ကြောင့်​အ​ရှင်​မင်း​ကြီး​နှင့်​ယေ​ရု​ရှ​လင် မြို့​သို့​လိုက်​ရ​ပါ​မည်​နည်း။-
Burmese 1835 Version Judson
ဗာဇိလဲက၊ အရှင်မင်းကြီးနှင့်အတူ ယေရုရှလင် မြို့သို့ သွားရမည်အကြောင်း ကျွန်တော်အသက်သည် အဘယ်မျှလောက်ကျန်ကြွင်းပါသေးသနည်း။
Burmese 1928
ဗာ ဇိ လဲ က၊ ဘု ရင် မင်း နှင့် အ တူ ယေ ရု ရှ လင် မြို့ တော် သို့ လိုက် နေ ရ မည် မှာ ကျွန် တော် အ သက် ကြီး လှ ပါ ပြီ။
Burmese 2021
ဗာ​ဇိ​လဲ​က၊ အ​ရှင်​မင်း​ကြီး​နှင့်​အ​တူ ယေ​ရု​ရှ​လင်​မြို့​သို့​သွား​ရ​မည်​အ​ကြောင်း ကျွန်​တော်​အ​သက်​သည် အ​ဘယ်​မျှ​လောက် ကျန်​ကြွင်း​ပါ​သေး​သ​နည်း။
Burmese JBZV
ဗာ​ဇိ​လဲ​က၊ အ​ရွင္​မင္း​ႀကီး​ႏွင့္​အ​တူ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သို႔​သြား​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း ကၽြန္​ေတာ္​အ​သက္​သည္ အ​ဘယ္​မၽွ​ေလာက္ က်န္​ႂကြင္း​ပါ​ေသး​သ​နည္း။
Burmese MCLZV
သို႔​ရာ​တြင္​ဗာ​ဇိ​လဲ​က``အ​ကၽြန္ုပ္​သည္​ၾကာ ၾကာ​အ​သက္​ရွင္​ရ​ေတာ့​မည္​မ​ဟုတ္​ပါ။ အ ဘယ္​ေၾကာင့္​အ​ရွင္​မင္း​ႀကီး​ႏွင့္​ေယ​႐ု​ရွ​လင္ ၿမိဳ႕​သို႔​လိုက္​ရ​ပါ​မည္​နည္း။-
Burmese MSBU
ထိုအခါ ဗာဇိလဲ​က ရှင်ဘုရင်​အား “​အရှင်မင်းကြီး​နှင့်အတူ ဂျေရုဆလင်​မြို့​သို့ လိုက်​ရ​လောက်အောင် အကျွန်ုပ် မည်မျှ​အသက်ရှည်​ပါ​ဦး​မည်နည်း​။
Burmese MSBZ
ထိုအခါ ဗာဇိလဲ​က ရွင္ဘုရင္​အား “​အရွင္မင္းႀကီး​ႏွင့္အတူ ေဂ်႐ုဆလင္​ၿမိဳ႕​သို႔ လိုက္​ရ​ေလာက္ေအာင္ အကြၽႏ္ုပ္ မည္မွ်​အသက္ရွည္​ပါ​ဦး​မည္နည္း​။