2 Samuel 20:5 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အာ​မ​သ​သည်​ယု​ဒ​ပြည်​သူ​တို့​ကို​ခေါ်​ယူ ရန်​ထွက်​ခွာ​သွား​သော်​လည်း မင်း​ကြီး​ချိန်း​ဆို သည့်​အ​ချိန်​၌​ပြန်​လည်​၍​ရောက်​မ​လာ​ချေ။-
Burmese 1835 Version Judson
အာမသသည်သွား၍ ယုဒလူတို့ကို နှိုးဆော်သဖြင့်၊ ချိန်းချက်သောအချိန်ကို လွန်စေ၏။
Burmese 1928
ချိန်း ချက် လိုက် သော နေ့၌ မ ရောက်၊ နောက် ကျ သော ကြောင့်
Burmese 2021
အာ​မ​သ​သည် သွား၍ ယု​ဒ​လူ​တို့​ကို နှိုး​ဆော်​သ​ဖြင့်၊ ချိန်း​ချက်​သော​အ​ချိန်​ကို လွန်​စေ၏။
Burmese JBZV
အာ​မ​သ​သည္ သြား၍ ယု​ဒ​လူ​တို႔​ကို ႏွိုး​ေဆာ္​သ​ျဖင့္၊ ခ်ိန္း​ခ်က္​ေသာ​အ​ခ်ိန္​ကို လြန္​ေစ၏။
Burmese MCLZV
အာ​မ​သ​သည္​ယု​ဒ​ျပည္​သူ​တို႔​ကို​ေခၚ​ယူ ရန္​ထြက္​ခြာ​သြား​ေသာ္​လည္း မင္း​ႀကီး​ခ်ိန္း​ဆို သည့္​အ​ခ်ိန္​၌​ျပန္​လည္​၍​ေရာက္​မ​လာ​ေခ်။-
Burmese MSBU
အာမသ​သည် ယုဒ​အမျိုးသား​တို့​ကို ခေါ်ယူ​ရန်​ထွက်သွား​၏​။ သူ​သည် ပေး​ထား​သော​အချိန်​ထက် ကြာ​နေ​သဖြင့်
Burmese MSBZ
အာမသ​သည္ ယုဒ​အမ်ိဳးသား​တို႔​ကို ေခၚယူ​ရန္​ထြက္သြား​၏​။ သူ​သည္ ေပး​ထား​ေသာ​အခ်ိန္​ထက္ ၾကာ​ေန​သျဖင့္