2 Samuel 21:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အဲအာ၏သမီးရိဇပနှင့်ရှောလုရရှိသည့် သားတော်အာမောနိနှင့်မေဖိဗောရှက်နှစ် ယောက်၊ မေဟောလမြို့နေဗာဇိလဲ၏သား အဒြေလနှင့်ရှောလု၏သမီးမိရပ်ရရှိ သည့်သားငါးယောက်တို့ကို ဂိဗောင်မြို့မှ လူတို့အားပေးအပ်တော်မူ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
သို့ဖြစ်၍ ရှင်ဘုရင်သည် အဲအာသမီးရိဇပ ဘွားမြင်သော ရှောလု၏ သားအာမောနိနှင့် မေဖိ ဗောရှက်နှစ်ယောက်မှစ၍၊ ရှောလု၏ သမီးမေရပ်တွင် မေဟောလသိအမျိုး ဗာဇိလဲ၏ သားအဒြေလမြင်သော သားငါးယောက်တို့ကို ယူ၍၊
Burmese 1928
အာ ယ သ မီး ရိ ဇ ပ တွင် ရှော လု မင်း ရ သော သား တော်၊ အာ မော နိ နှင့် မေ ဖိ ဗော ရှက် နှစ် ယောက် ရှော လု မင်း သ မီး တော် မေ ရပ် တွင် မ ဟော လ မြို့ နေ၊ ဗာ ဇိ လဲ သား အ ဒြေ လ ရ သော သား ငါး ယောက် တို့ ကို ခေါ် ပြီး မှ
Burmese 2021
သို့ဖြစ်၍ ရှင်ဘုရင်သည် အဲအာသမီးရိဇပဖွားမြင်သော ရှောလု၏သား အာမောနိနှင့် မေဖိဗောရှက်နှစ်ယောက်မှစ၍၊ ရှောလု၏သမီးမေရပ်တွင် မေဟောလသိအမျိုး ဗာဇိလဲ၏သားအဒြေလမြင်သော သားငါးယောက်တို့ကိုယူ၍၊
Burmese JBZV
သို႔ျဖစ္၍ ရွင္ဘုရင္သည္ အဲအာသမီးရိဇပဖြားျမင္ေသာ ေရွာလု၏သား အာေမာနိႏွင့္ ေမဖိေဗာရွက္ႏွစ္ေယာက္မွစ၍၊ ေရွာလု၏သမီးေမရပ္တြင္ ေမေဟာလသိအမ်ိဳး ဗာဇိလဲ၏သားအေျဒလျမင္ေသာ သားငါးေယာက္တို႔ကိုယူ၍၊
Burmese MCLZV
အဲအာ၏သမီးရိဇပႏွင့္ေရွာလုရရွိသည့္ သားေတာ္အာေမာနိႏွင့္ေမဖိေဗာရွက္ႏွစ္ ေယာက္၊ ေမေဟာလၿမိဳ႕ေနဗာဇိလဲ၏သား အေျဒလႏွင့္ေရွာလု၏သမီးမိရပ္ရရွိ သည့္သားငါးေယာက္တို႔ကို ဂိေဗာင္ၿမိဳ႕မွ လူတို႔အားေပးအပ္ေတာ္မူ၏။-
Burmese MSBU
ထို့ကြောင့် ရှင်ဘုရင်သည် ရှောလုမင်းကြီးအဖို့ အာယ၏သမီးရိဇပက မွေးဖွားပေးသောသားနှစ်ယောက်ဖြစ်သည့် အာမောနိနှင့်မေဖိဗောရှက်၊ မေဟောလသိမြို့သား ဗာဇိလဲ၏သားအဒြေလအဖို့ ရှောလုမင်းကြီး၏သမီးမိခါလကမွေးဖွားပေးသောသားငါးယောက်တို့ကို ခေါ်ယူပြီး
Burmese MSBZ
ထို႔ေၾကာင့္ ရွင္ဘုရင္သည္ ေရွာလုမင္းႀကီးအဖို႔ အာယ၏သမီးရိဇပက ေမြးဖြားေပးေသာသားႏွစ္ေယာက္ျဖစ္သည့္ အာေမာနိႏွင့္ေမဖိေဗာရွက္၊ ေမေဟာလသိၿမိဳ႕သား ဗာဇိလဲ၏သားအေျဒလအဖို႔ ေရွာလုမင္းႀကီး၏သမီးမိခါလကေမြးဖြားေပးေသာသားငါးေယာက္တို႔ကို ေခၚယူၿပီး