2 Samuel 24:22 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အ​ရော​န​က``အ​ရှင်​မင်း​ကြီး​ဤ​ကောက်​နယ် တလင်း​ကို​ယူ​တော်​မူ​ပါ။ အ​လို​တော်​ရှိ​ရာ​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား​ပူ​ဇော်​တော်​မူ​ပါ။ ယဇ် ပလ္လင်​ပေါ်​တွင်​မီး​ရှို့​ပူ​ဇော်​ရန်​နွား​များ​ဤ​မှာ ရှိ​ပါ​၏။ ထင်း​အ​ဖြစ်​အ​သုံး​ပြု​ရန်​ထမ်း​ပိုး များ​နှင့်​ကောက်​နယ်​တန်​ဆာ​များ​လည်း​ဤ မှာ​ရှိ​ပါ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
အရောနက၊ ကျွန်တော်သခင်အရှင်မင်းကြီး သည် စိတ်တော်ရှိသည်အတိုင်း ယူ၍ ပူဇော်တော်မူပါ။ မီးရှို့ရာယဇ်ဘို့ နွားများရှိပါ၏။ ထင်းဘို့ကောက်နယ်တန်ဆာ၊ နွားနှင့်ဆိုင်သော တန်ဆာများရှိပါ၏ဟု ဒါဝိဒ် အား လျှောက်လျက်၊
Burmese 1928
အ ရော န က အ ရှင် မင်း မြတ် သ ဘော တော် ရှိ ရာ ယူ ၍ ပူ ဇော် တော် မူ ပါ။ မီး ရှို့ ရာ သ က္ကာ အ ဖို့ နွား များ၊ ထင်း အ ဖို့ စွပ် ဖား နှင့် နွား ထမ်း ပိုး များ ရှိ ပါ သည်။
Burmese 2021
အ​ရော​န​က၊ ကျွန်​တော်​သ​ခင် အ​ရှင်​မင်း​ကြီး​သည် စိတ်​တော်​ရှိ​သည်​အ​တိုင်း ယူ၍​ပူ​ဇော်​တော်​မူ​ပါ။ မီး​ရှို့​ရာ​ယဇ်​ဖို့ နွား​များ​ရှိ​ပါ၏။ ထင်း​ဖို့ ကောက်​နယ်​တန်​ဆာ၊ နွား​နှင့်​ဆိုင်​သော​တန်​ဆာ​များ ရှိ​ပါ၏​ဟု ဒါ​ဝိဒ်​အား​လျှောက်​လျက်၊
Burmese JBZV
အ​ေရာ​န​က၊ ကၽြန္​ေတာ္​သ​ခင္ အ​ရွင္​မင္း​ႀကီး​သည္ စိတ္​ေတာ္​ရွိ​သည္​အ​တိုင္း ယူ၍​ပူ​ေဇာ္​ေတာ္​မူ​ပါ။ မီး​ရွို႔​ရာ​ယဇ္​ဖို႔ ႏြား​မ်ား​ရွိ​ပါ၏။ ထင္း​ဖို႔ ေကာက္​နယ္​တန္​ဆာ၊ ႏြား​ႏွင့္​ဆိုင္​ေသာ​တန္​ဆာ​မ်ား ရွိ​ပါ၏​ဟု ဒါ​ဝိဒ္​အား​ေလၽွာက္​လ်က္၊
Burmese MCLZV
အ​ေရာ​န​က``အ​ရွင္​မင္း​ႀကီး​ဤ​ေကာက္​နယ္ တလင္း​ကို​ယူ​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​လို​ေတာ္​ရွိ​ရာ​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား​ပူ​ေဇာ္​ေတာ္​မူ​ပါ။ ယဇ္ ပလႅင္​ေပၚ​တြင္​မီး​ရွို႔​ပူ​ေဇာ္​ရန္​ႏြား​မ်ား​ဤ​မွာ ရွိ​ပါ​၏။ ထင္း​အ​ျဖစ္​အ​သုံး​ျပဳ​ရန္​ထမ္း​ပိုး မ်ား​ႏွင့္​ေကာက္​နယ္​တန္​ဆာ​မ်ား​လည္း​ဤ မွာ​ရွိ​ပါ​၏။-
Burmese MSBU
အရောန​က ဒါဝိဒ်​မင်းကြီး​အား “​အကျွန်ုပ်​၏​သခင် အရှင်မင်းကြီး​၊ မီးရှို့ရာယဇ်​အဖို့ နွား​ရှိ​ပါ​၏​။ ထင်း​အဖို့ ကောက်နယ်​သစ်သားပြား​နှင့် လယ်ထွန်​တန်ဆာပလာ​များ​လည်း ရှိ​ပါ​၏​။ အလိုရှိ​သည့်​အတိုင်း ယူ​တော်မူ​ပါ​။ ပူဇော်​တော်မူ​ပါ​။
Burmese MSBZ
အေရာန​က ဒါဝိဒ္​မင္းႀကီး​အား “​အကြၽႏ္ုပ္​၏​သခင္ အရွင္မင္းႀကီး​၊ မီးရႈိ႕ရာယဇ္​အဖို႔ ႏြား​ရွိ​ပါ​၏​။ ထင္း​အဖို႔ ေကာက္နယ္​သစ္သားျပား​ႏွင့္ လယ္ထြန္​တန္ဆာပလာ​မ်ား​လည္း ရွိ​ပါ​၏​။ အလိုရွိ​သည့္​အတိုင္း ယူ​ေတာ္မူ​ပါ​။ ပူေဇာ္​ေတာ္မူ​ပါ​။