2 Samuel 24:7 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုနောက်ရဲတိုက်ရှိရာတုရုမြို့သို့သွား ပြီးလျှင် ဟိဝိအမျိုးသားများနှင့်ကာနနိ အမျိုးသားတို့နေထိုင်ရာမြို့အပေါင်းသို့ လည်းကောင်း၊ နောက်ဆုံး၌ယုဒပြည်တောင် ပိုင်းရှိဗေရရှေဗမြို့သို့လည်းကောင်းသွား ရောက်ကြလေသည်။-
Burmese 1835 Version Judson
တုရုရဲတိုက်သို့၎င်း၊ ဟိဝိမြို့များ၊ ခါနာနိမြို့များ အလုံးစုံတို့သို့၎င်း ရောက်၍၊ ယုဒပြည်တောင်ပိုင်း၊ ဗေရ ရှေဘမြို့၌ လက်စသတ်ကြ၏။
Burmese 1928
တု ရု ခံ မြို့ မှ ဟိ ဝိ နှင့် ခါ န နိ လူ မျိုး တို့ နေ ရာ မြို့ ရွာ ရှိ သ မျှ သို့ သွား ရောက် ပြီး နောက် ယု ဒ နယ်၊ နေ ဂပ် ခရိုင် ရှိ ဗေ ရ ရှေ ဘ မြို့ တိုင် သွား ရောက် ကြ ၏။
Burmese 2021
တုရုရဲတိုက်သို့လည်းကောင်း၊ ဟိဝိမြို့များ၊ ခါနာနိမြို့များ အလုံးစုံတို့သို့လည်းကောင်း ရောက်၍၊ ယုဒပြည်တောင်ပိုင်း၊ ဗေရရှေဘမြို့၌ လက်စသတ်ကြ၏။
Burmese JBZV
တု႐ုရဲတိုက္သို႔လည္းေကာင္း၊ ဟိဝိၿမိဳ႕မ်ား၊ ခါနာနိၿမိဳ႕မ်ား အလုံးစုံတို႔သို႔လည္းေကာင္း ေရာက္၍၊ ယုဒျပည္ေတာင္ပိုင္း၊ ေဗရေရွဘၿမိဳ႕၌ လက္စသတ္ၾက၏။
Burmese MCLZV
ထိုေနာက္ရဲတိုက္ရွိရာတု႐ုၿမိဳ႕သို႔သြား ၿပီးလၽွင္ ဟိဝိအမ်ိဳးသားမ်ားႏွင့္ကာနနိ အမ်ိဳးသားတို႔ေနထိုင္ရာၿမိဳ႕အေပါင္းသို႔ လည္းေကာင္း၊ ေနာက္ဆုံး၌ယုဒျပည္ေတာင္ ပိုင္းရွိေဗရေရွဗၿမိဳ႕သို႔လည္းေကာင္းသြား ေရာက္ၾကေလသည္။-
Burmese MSBU
ထိုမှ တိုင်ရာခံတပ်မြို့၊ ဟိဝိလူမျိုးနှင့် ခါနာန်လူမျိုးတို့ နေထိုင်ရာမြို့ရှိသမျှတို့သို့ သွား၏။ ယုဒပြည်၊ နေဂေ့အရပ်ရှိဗေရရှေဘမြို့သို့လည်း သွားကြ၏။
Burmese MSBZ
ထိုမွ တိုင္ရာခံတပ္ၿမိဳ႕၊ ဟိဝိလူမ်ိဳးႏွင့္ ခါနာန္လူမ်ိဳးတို႔ ေနထိုင္ရာၿမိဳ႕ရွိသမွ်တို႔သို႔ သြား၏။ ယုဒျပည္၊ ေနေဂ့အရပ္ရွိေဗရေရွဘၿမိဳ႕သို႔လည္း သြားၾက၏။