2 Samuel 3:20 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အာ​ဗ​နာ​သည်​လူ​နှစ်​ကျိပ်​နှင့်​ဒါ​ဝိဒ်​ရှိ​ရာ ဟေ​ဗြုန်​မြို့​သို့​ရောက်​ရှိ​လာ​သော​အ​ခါ ဒါ​ဝိဒ် သည်​သူ​တို့​အား​စား​ပွဲ​တည်​ခင်း​ကျွေး​မွေး​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
လူနှစ်ကျိပ်ပါလျက် ဒါဝိဒ်ရှိရာ ဟေဗြုန်မြို့သို့ ရောက်သဖြင့်၊ ဒါဝိဒ်သည် ပွဲလုပ်၍ အာဗနာနှင့် သူ၏ လူတို့ကိုကျွေး၏။
Burmese 1928
လူ နှစ် ကျိပ် နှင့် တ ကွ အာ ဗ နာ ရောက် သော် ဒါ ဝိဒ် မင်း သည် အာ ဗ နာ နှင့် အ ပေါင်း ပါ တို့ အ ဖို့ စား သောက် ပွဲ ခင်း ကျင်း လေ၏။
Burmese 2021
လူ​နှစ်​ကျိပ်​ပါ​လျက် ဒါ​ဝိဒ်​ရှိ​ရာ​ဟေ​ဗြုန်​မြို့​သို့​ရောက်​သ​ဖြင့်၊ ဒါ​ဝိဒ်​သည်​ပွဲ​လုပ်၍ အာ​ဗ​နာ​နှင့် သူ၏​လူ​တို့​ကို ကျွေး၏။
Burmese JBZV
လူ​ႏွစ္​က်ိပ္​ပါ​လ်က္ ဒါ​ဝိဒ္​ရွိ​ရာ​ေဟ​ျဗဳန္​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရာက္​သ​ျဖင့္၊ ဒါ​ဝိဒ္​သည္​ပြဲ​လုပ္၍ အာ​ဗ​နာ​ႏွင့္ သူ၏​လူ​တို႔​ကို ေကၽြး၏။
Burmese MCLZV
အာ​ဗ​နာ​သည္​လူ​ႏွစ္​က်ိပ္​ႏွင့္​ဒါ​ဝိဒ္​ရွိ​ရာ ေဟ​ျဗဳန္​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရာက္​ရွိ​လာ​ေသာ​အ​ခါ ဒါ​ဝိဒ္ သည္​သူ​တို႔​အား​စား​ပြဲ​တည္​ခင္း​ေကၽြး​ေမြး​၏။-
Burmese MSBU
အာဗနာ​နှင့် သူ့​လူ​အယောက်​နှစ်ဆယ်​တို့​သည် ဒါဝိဒ်​မင်းကြီး​ရှိ​ရာ​ဟေဗြုန်​မြို့​သို့ ရောက်လာ​ကြ​၏​။ ထိုအခါ ဒါဝိဒ်​မင်းကြီး​သည် အာဗနာ​နှင့် သူ့​လူ​တို့​အတွက် စားသောက်ပွဲ​ကျင်းပ​ပေး​၏​။
Burmese MSBZ
အာဗနာ​ႏွင့္ သူ႔​လူ​အေယာက္​ႏွစ္ဆယ္​တို႔​သည္ ဒါဝိဒ္​မင္းႀကီး​ရွိ​ရာ​ေဟျဗဳန္​ၿမိဳ႕​သို႔ ေရာက္လာ​ၾက​၏​။ ထိုအခါ ဒါဝိဒ္​မင္းႀကီး​သည္ အာဗနာ​ႏွင့္ သူ႔​လူ​တို႔​အတြက္ စားေသာက္ပြဲ​က်င္းပ​ေပး​၏​။