2 Samuel 4:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုမြို့တွင်လက်ဦးနေထိုင်ခဲ့ကြသောလူ တို့သည်ဂိတ္တိမ်မြို့သို့ထွက်ပြေးကာ ယနေ့တိုင် အောင်နေထိုင်လျက်ရှိသတည်း။)
Burmese 1835 Version Judson
ဗေရောသိလူတို့သည် ဂိတ္တိမ်မြို့သို့ပြေး၍ ယနေ့တိုင်အောင် တည်းခိုလျက် နေကြသတည်း။
Burmese 2021
ဗေရောသိလူတို့သည် ဂိတ္တိမ်မြို့သို့ပြေး၍ ယနေ့တိုင်အောင် တည်းခိုလျက်နေကြသတည်း။
Burmese JBZV
ေဗေရာသိလူတို႔သည္ ဂိတၱိမ္ၿမိဳ႕သို႔ေျပး၍ ယေန႔တိုင္ေအာင္ တည္းခိုလ်က္ေနၾကသတည္း။
Burmese MCLZV
ထိုၿမိဳ႕တြင္လက္ဦးေနထိုင္ခဲ့ၾကေသာလူ တို႔သည္ဂိတၱိမ္ၿမိဳ႕သို႔ထြက္ေျပးကာ ယေန႔တိုင္ ေအာင္ေနထိုင္လ်က္ရွိသတည္း။)
Burmese MSBU
ဗေရောသိလူမျိုးတို့သည် ဂိတ္တိမ်အရပ်သို့ထွက်ပြေးသွားကြပြီး ထိုအရပ်တွင် ယနေ့တိုင် တည်းခိုနေထိုင်ကြ၏။
Burmese MSBZ
ေဗေရာသိလူမ်ိဳးတို႔သည္ ဂိတၱိမ္အရပ္သို႔ထြက္ေျပးသြားၾကၿပီး ထိုအရပ္တြင္ ယေန႔တိုင္ တည္းခိုေနထိုင္ၾက၏။