2 Samuel 6:21 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဒါ​ဝိဒ်​က``ငါ့​အား​သင့်​ခ​မည်း​တော်​နှင့်​သား မြေး​တို့​ကို​ကျော်​၍ ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား တို့​၏​ခေါင်း​ဆောင်​အ​ဖြစ်​ခန့်​အပ်​ရွေး​ချယ် တော်​မူ​သော​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ဂုဏ်​တော်​ကို ချီး​ကူး​ရန်​ငါ​သည်​က​ခုန်​နေ​ခဲ့​ခြင်း​ဖြစ်​၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ဂုဏ်​တော်​ကို​ချီး​ကူး ရန်​နောင်​ကို​လည်း​ဆက်​လက်​က​ခုန်​လျက်၊-
Burmese 1835 Version Judson
ဒါဝိဒ်ကလည်း၊ သင့်အဘနှင့်သူ၏ အဆွေအမျိုး အပေါင်းတို့၏ကိုယ်စား၊ ငါ့ကိုရွေးကောက်၍ ထာဝရ ဘုရား၏လူ၊ ဣသရေလအမျိုးကို အုပ်စိုးသော မင်းအရာ၌ ခန်းထားတော်မူသော ထာဝရဘုရားရှေ့တော်တွင် ပြုသည်မဟုတ်လော။ ထာဝရဘုရားရှေ့တော်တွင် ငါ ကခုန်မည်။
Burmese 1928
ဒါ ဝိဒ် မင်း က ထာ ဝ ရ ဘု ရား၏ လူ မျိုး တော် ဖြစ် သော ဣ သ ရေ လ အ ပေါ် တွင် မင်း အ ဖြစ် ဖြင့် သင့် ခ မည်း တော် နှင့် ဆွေ တော် မျိုး တော် တို့ အ စား ငါ့ ကို ရွေး ချယ် တော် မူ သော ထာ ဝ ရ ဘု ရား ရှေ့ တော် တွင် ငါ က ခုန် ပေ၏။ ထို ထက် မ က၊ မ ခန့် မ ညား ခံ သင့် အောင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား ရှေ့ တော် တွင် တီး မှုတ် ဦး မည်။ ငါ့ စိတ် ရင်း အ တိုင်း ယုတ် မာ သော် လည်း သင် ပြော သော ကျွန် မိန်း မ တို့ ကား ငါ့ ကို ချီး မွမ်း ကြ လိမ့် မည် ဟု မိ ခါ လ အား ပြန် ဆို၏။
Burmese 2021
ဒါ​ဝိဒ်​က​လည်း၊ သင့်​အ​ဘ​နှင့် သူ၏​အ​ဆွေ​အ​မျိုး​အ​ပေါင်း​တို့၏​ကိုယ်​စား၊ ငါ့​ကို​ရွေး​ကောက်၍ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​လူ၊ ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​ကို အုပ်​စိုး​သော​မင်း​အ​ရာ၌ ခန့်​ထား​တော်​မူ​သော ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ရှေ့​တော်​တွင် ပြု​သည်​မ​ဟုတ်​လော။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ရှေ့​တော်​တွင် ငါ​က​ခုန်​မည်။
Burmese JBZV
ဒါ​ဝိဒ္​က​လည္း၊ သင့္​အ​ဘ​ႏွင့္ သူ၏​အ​ေဆြ​အ​မ်ိဳး​အ​ေပါင္း​တို႔၏​ကိုယ္​စား၊ ငါ့​ကို​ေရြး​ေကာက္၍ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​လူ၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​ကို အုပ္​စိုး​ေသာ​မင္း​အ​ရာ၌ ခန္႔​ထား​ေတာ္​မူ​ေသာ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေရွ႕​ေတာ္​တြင္ ျပဳ​သည္​မ​ဟုတ္​ေလာ။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေရွ႕​ေတာ္​တြင္ ငါ​က​ခုန္​မည္။
Burmese MCLZV
ဒါ​ဝိဒ္​က``ငါ့​အား​သင့္​ခ​မည္း​ေတာ္​ႏွင့္​သား ေျမး​တို႔​ကို​ေက်ာ္​၍ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား တို႔​၏​ေခါင္း​ေဆာင္​အ​ျဖစ္​ခန႔္​အပ္​ေရြး​ခ်ယ္ ေတာ္​မူ​ေသာ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ဂုဏ္​ေတာ္​ကို ခ်ီး​ကူး​ရန္​ငါ​သည္​က​ခုန္​ေန​ခဲ့​ျခင္း​ျဖစ္​၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ဂုဏ္​ေတာ္​ကို​ခ်ီး​ကူး ရန္​ေနာင္​ကို​လည္း​ဆက္​လက္​က​ခုန္​လ်က္၊-
Burmese MSBU
ဒါဝိဒ်​မင်းကြီး​က​လည်း မိခါလ​အား “​ထာဝရဘုရား​ရှေ့​တော်​တွင် ငါ ကခုန်​ခြင်း​ဖြစ်​၏​။ ထာဝရဘုရား​၏​လူမျိုး​တော်​အစ္စရေး​တို့​အား အုပ်စိုး​မည့်​သူ​ကို သင့်​ဖခင်​နှင့် သင့်​ဖခင်​၏​အိမ်သူအိမ်သား​အပေါင်း​တို့​ထဲမှ​မ​ရွေးကောက်​ဘဲ ငါ့​ကို ရွေးကောက်​ခန့်ထား​တော်မူ​သော ထာဝရဘုရား​ရှေ့​တော်​တွင် ငါ​ပျော်မြူး​မည်​။
Burmese MSBZ
ဒါဝိဒ္​မင္းႀကီး​က​လည္း မိခါလ​အား “​ထာဝရဘုရား​ေရွ႕​ေတာ္​တြင္ ငါ ကခုန္​ျခင္း​ျဖစ္​၏​။ ထာဝရဘုရား​၏​လူမ်ိဳး​ေတာ္​အစၥေရး​တို႔​အား အုပ္စိုး​မည့္​သူ​ကို သင့္​ဖခင္​ႏွင့္ သင့္​ဖခင္​၏​အိမ္သူအိမ္သား​အေပါင္း​တို႔​ထဲမွ​မ​ေ႐ြးေကာက္​ဘဲ ငါ့​ကို ေ႐ြးေကာက္​ခန႔္ထား​ေတာ္မူ​ေသာ ထာဝရဘုရား​ေရွ႕​ေတာ္​တြင္ ငါ​ေပ်ာ္ျမဴး​မည္​။