2 Samuel 7:19 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အို အ​ရှင်​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ်​တော်​ရှင်​သည် အ​ကျွန်ုပ်​အား ယ​ခင်​က​ထက်​ပင်​ပို​၍​ကျေး​ဇူး ပြု​တော်​မူ​ပါ​သည်​တ​ကား။ လာ​လတ္တံ့​သော ကာ​လ​၌​အ​ကျွန်ုပ်​၏​သား​မြေး​တို့​အ​တွက် က​တိ​တော်​ပေး​တော်​မူ​ပါ​ပြီ။ အို အ​ရှင် ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ်​တော်​ရှင်​သည်​ဤ အ​ကြောင်း​ကို​လူ​တစ်​ယောက်​အား​အ​သိ ပေး​တော်​မူ​ပါ​သည်​တ​ကား။-
Burmese 1835 Version Judson
သို့ရာတွင် အိုအရှင်ထာဝရဘုရား၊ ထိုကျေးဇူးတော်ကို သာမညကျေးဇူးဟု ထင်မှတ်တော်မူသော ကြောင့်၊ ကိုယ်တော်ကျွန်၏ အမျိုးအနွယ်ကို ကြာမြင့်စွာသောကာလနှင့် ယှဉ်လျက်မိန့်တော်မူပါသည်တကား။ အိုအရှင်ထာဝရဘုရား၊ လူတို့သည် ထိုသို့စီရင်လေ့ရှိပါ သလော။
Burmese 1928
အို အ ရှင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား ထို ကျေး ဇူး တော် ကို သာ မ ည သ ဖွယ် မှတ် ယူ တော် မူ လျက် ရှည် လျား သော နောင် ကာ လ တိုင် အောင် ကျွန် တော် မျိုး၏ အိမ် ထောင် ကို ရည်၍ လူ တို့ ဘာ ဝ အ လိုက် မိန့် တော် မူ ပါ ပြီ တ ကား၊ အို အ ရှင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား
Burmese 2021
သို့​ရာ​တွင် အို​အ​ရှင်​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ထို​ကျေး​ဇူး​တော်​ကို သာ​မ​ည​ကျေး​ဇူး​ဟု ထင်​မှတ်​တော်​မူ​သော​ကြောင့်၊ ကိုယ်​တော်​ကျွန်၏​အ​မျိုး​အ​နွယ်​ကို ကြာ​မြင့်​စွာ​သော​ကာ​လ​နှင့် ယှဉ်​လျက်​မိန့်​တော်​မူ​ပါ​သည်​တ​ကား။ အို​အ​ရှင်​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ လူ​တို့​သည် ထို​သို့​စီ​ရင်​လေ့​ရှိ​ပါ​သ​လော။
Burmese JBZV
သို႔​ရာ​တြင္ အို​အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ထို​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို သာ​မ​ည​ေက်း​ဇူး​ဟု ထင္​မွတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ကိုယ္​ေတာ္​ကၽြန္၏​အ​မ်ိဳး​အ​ႏြယ္​ကို ၾကာ​ျမင့္​စြာ​ေသာ​ကာ​လ​ႏွင့္ ယွဥ္​လ်က္​မိန္႔​ေတာ္​မူ​ပါ​သည္​တ​ကား။ အို​အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ လူ​တို႔​သည္ ထို​သို႔​စီ​ရင္​ေလ့​ရွိ​ပါ​သ​ေလာ။
Burmese MCLZV
အို အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​အား ယ​ခင္​က​ထက္​ပင္​ပို​၍​ေက်း​ဇူး ျပဳ​ေတာ္​မူ​ပါ​သည္​တ​ကား။ လာ​လတၱံ့​ေသာ ကာ​လ​၌​အ​ကၽြန္ုပ္​၏​သား​ေျမး​တို႔​အ​တြက္ က​တိ​ေတာ္​ေပး​ေတာ္​မူ​ပါ​ၿပီ။ အို အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​ဤ အ​ေၾကာင္း​ကို​လူ​တစ္​ေယာက္​အား​အ​သိ ေပး​ေတာ္​မူ​ပါ​သည္​တ​ကား။-
Burmese MSBU
အို ဘုရားရှင်​ထာဝရဘုရား​၊ ဤ​အရာ​သည် ကိုယ်တော့်​အဖို့ အသေးအဖွဲ​သာ​ဖြစ်​ပါ​၏​။ ကိုယ်တော့်​အစေအပါး​၏​အနာဂတ်​မျိုးဆက်​နှင့်​ပတ်သက်၍​လည်း ကိုယ်တော်​မိန့်​တော်မူ​လေ​ပြီ​။ အို ဘုရားရှင်​ထာဝရဘုရား​၊ လူသား​တို့​သည် ထိုသို့ ပြုလေ့ပြုထ​ရှိ​ပါ​သလော​။
Burmese MSBZ
အို ဘုရားရွင္​ထာဝရဘုရား​၊ ဤ​အရာ​သည္ ကိုယ္ေတာ့္​အဖို႔ အေသးအဖြဲ​သာ​ျဖစ္​ပါ​၏​။ ကိုယ္ေတာ့္​အေစအပါး​၏​အနာဂတ္​မ်ိဳးဆက္​ႏွင့္​ပတ္သက္၍​လည္း ကိုယ္ေတာ္​မိန႔္​ေတာ္မူ​ေလ​ၿပီ​။ အို ဘုရားရွင္​ထာဝရဘုရား​၊ လူသား​တို႔​သည္ ထိုသို႔ ျပဳေလ့ျပဳထ​ရွိ​ပါ​သေလာ​။