2 Samuel 7:22 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အို အ​ရှင်​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ်​တော်​ရှင်​သည် အ​လွန်​ကြီး​မြတ်​တော်​မူ​ပါ​သည်​တ​ကား။ အ​ကျွန်ုပ်​တို့​ကြား​သိ​သ​မျှ​အ​တိုင်း​ကိုယ် တော်​ရှင်​နှင့်​တူ​သော​ဘု​ရား၊ ကိုယ်​တော်​ရှင် မှ​တစ်​ပါး​အ​ခြား​ဘု​ရား​မ​ရှိ​ပါ။-
Burmese 1835 Version Judson
သို့ဖြစ်၍ အိုထာဝရအရှင် ဘုရားသခင်၊ ကိုယ်တော်သည် ကြီးမြတ်တော်မူ၏။ အကျွန်ုပ်တို့ ကြားသမျှအတိုင်း ကိုယ်တော်နှင့်တူသောဘုရား၊ ကိုယ်တော်မှတပါး အခြားသော ဘုရားမည်မျှမရှိပါ။
Burmese 1928
သို့ နှင့် အ ညီ၊ အို ထာ ဝ ရ ဘု ရား သ ခင်၊ ကိုယ် တော် သည် ကြီး မြတ် တော် မူ ပါ၏။ အ ကျွန်ုပ် တို့ ကြား သိ သ မျှ တွင် ကိုယ် တော် နှင့် တူ သော ဘု ရား ကိုယ် တော် မှ တစ် ပါး အ ခြား သော ဘု ရား မ ရှိ ပါ။
Burmese 2021
သို့​ဖြစ်၍ အို​ထာ​ဝ​ရ​အ​ရှင် ဘု​ရား​သ​ခင်၊ ကိုယ်​တော်​သည် ကြီး​မြတ်​တော်​မူ၏။ အ​ကျွန်ုပ်​တို့ ကြား​သ​မျှ​အ​တိုင်း ကိုယ်​တော်​နှင့် တူ​သော​ဘု​ရား၊ ကိုယ်​တော်​မှ​တစ်​ပါး အ​ခြား​သော​ဘု​ရား​မည်​မျှ​မ​ရှိ​ပါ။
Burmese JBZV
သို႔​ျဖစ္၍ အို​ထာ​ဝ​ရ​အ​ရွင္ ဘု​ရား​သ​ခင္၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ႀကီး​ျမတ္​ေတာ္​မူ၏။ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔ ၾကား​သ​မၽွ​အ​တိုင္း ကိုယ္​ေတာ္​ႏွင့္ တူ​ေသာ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​မွ​တစ္​ပါး အ​ျခား​ေသာ​ဘု​ရား​မည္​မၽွ​မ​ရွိ​ပါ။
Burmese MCLZV
အို အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္ အ​လြန္​ႀကီး​ျမတ္​ေတာ္​မူ​ပါ​သည္​တ​ကား။ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ၾကား​သိ​သ​မၽွ​အ​တိုင္း​ကိုယ္ ေတာ္​ရွင္​ႏွင့္​တူ​ေသာ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္ မွ​တစ္​ပါး​အ​ျခား​ဘု​ရား​မ​ရွိ​ပါ။-
Burmese MSBU
သို့ဖြစ်၍ အို ဘုရားရှင်​ထာဝရဘုရား​၊ ကိုယ်တော်​သည် ကြီးမြတ်​တော်မူ​ပါ​၏​။ အကျွန်ုပ်​တို့​ကြားသိဖူး​သမျှ​တို့​တွင် ကိုယ်တော်​နှင့်​တူ​သော​ဘုရား​မ​ရှိ​။ ကိုယ်တော်​မှတစ်ပါး အခြား​သော​ဘုရား မ​ရှိ​ပါ​။
Burmese MSBZ
သို႔ျဖစ္၍ အို ဘုရားရွင္​ထာဝရဘုရား​၊ ကိုယ္ေတာ္​သည္ ႀကီးျမတ္​ေတာ္မူ​ပါ​၏​။ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​ၾကားသိဖူး​သမွ်​တို႔​တြင္ ကိုယ္ေတာ္​ႏွင့္​တူ​ေသာ​ဘုရား​မ​ရွိ​။ ကိုယ္ေတာ္​မွတစ္ပါး အျခား​ေသာ​ဘုရား မ​ရွိ​ပါ​။