2 Samuel 9:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဒါ​ဝိဒ်​က``ရှော​လု​၏​မိ​သား​စု​ထဲ​မှ​ကျန်​ကြွင်း သူ​တစ်​စုံ​တစ်​ယောက်​ရှိ​ပါ​သေး​သ​လော။ ရှိ​ခဲ့ လျှင်​ငါ​သည်​ယော​န​သန်​၏​မျက်​နှာ​ကို​ထောက် သော​အား​ဖြင့်​သူ့​အား​ကျေး​ဇူး​ပြု​လို​သည်'' ဟု​မိန့်​တော်​မူ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
တဖန်ဒါဝိဒ်က၊ ငါသည် ယောနသန်အတွက် ကျေးဇူးပြုစရာ အခွင့်ရှိစေခြင်းငှါ၊ ရှောလုအဆွေအမျိုး တစုံတယောက် ကျန်ကြွင်းသေးသလောဟု မေးသော်၊
Burmese 1928
ထို နောက် ဒါ ဝိဒ် မင်း က၊ ယော န သန့် အ တွက် ငါ ကျေး ဇူး ပြု ရန် ရှော လု မင်း၏ ဆွေ တော် မျိုး တော် တစ်ဦး တစ် ယောက် ကျန် သေး သ လော ဟု မေး သော်၊
Burmese 2021
တစ်​ဖန် ဒါ​ဝိဒ်​က၊ ငါ​သည် ယော​န​သန်​အ​တွက် ကျေး​ဇူး​ပြု​စ​ရာ​အ​ခွင့်​ရှိ​စေ​ခြင်း​ငှာ၊ ရှော​လု​အ​ဆွေ​အ​မျိုး တစ်​စုံ​တစ်​ယောက် ကျန်​ကြွင်း​သေး​သ​လော​ဟု မေး​သော်၊
Burmese JBZV
တစ္​ဖန္ ဒါ​ဝိဒ္​က၊ ငါ​သည္ ေယာ​န​သန္​အ​တြက္ ေက်း​ဇူး​ျပဳ​စ​ရာ​အ​ခြင့္​ရွိ​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ေရွာ​လု​အ​ေဆြ​အ​မ်ိဳး တစ္​စုံ​တစ္​ေယာက္ က်န္​ႂကြင္း​ေသး​သ​ေလာ​ဟု ေမး​ေသာ္၊
Burmese MCLZV
ဒါ​ဝိဒ္​က``ေရွာ​လု​၏​မိ​သား​စု​ထဲ​မွ​က်န္​ႂကြင္း သူ​တစ္​စုံ​တစ္​ေယာက္​ရွိ​ပါ​ေသး​သ​ေလာ။ ရွိ​ခဲ့ လၽွင္​ငါ​သည္​ေယာ​န​သန္​၏​မ်က္​ႏွာ​ကို​ေထာက္ ေသာ​အား​ျဖင့္​သူ႔​အား​ေက်း​ဇူး​ျပဳ​လို​သည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။-
Burmese MSBU
ဒါဝိဒ်​မင်းကြီး​က “​ရှောလု​မင်းကြီး​အမျိုး​ထဲမှ ကြွင်းကျန်​သူ​တစ်ဦးဦး​ရှိ​သေး​သလော​။ ငါ​သည် ယောနသန်​အား မေတ္တာကရုဏာ​ကို​ပြ​လို​၏​”​ဟု ဆို​၏​။
Burmese MSBZ
ဒါဝိဒ္​မင္းႀကီး​က “​ေရွာလု​မင္းႀကီး​အမ်ိဳး​ထဲမွ ႂကြင္းက်န္​သူ​တစ္ဦးဦး​ရွိ​ေသး​သေလာ​။ ငါ​သည္ ေယာနသန္​အား ေမတၱာက႐ုဏာ​ကို​ျပ​လို​၏​”​ဟု ဆို​၏​။