2 Samuel 9:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
မေ​ဖိ​ဗော​ရှက်​သည်​တစ်​ဖန်​ဦး​ချ​ပြီး လျှင်``အ​ရှင်​ခွေး​သေ​ကောင်​သ​ဖွယ်​ဖြစ်​သူ ကျွန်​တော်​မျိုး​အား​အ​ရှင်​သည် အ​ဘယ် ကြောင့်​ဤ​သို့​ကျေး​ဇူး​ပြု​တော်​မူ​ပါ သ​နည်း'' ဟု​လျှောက်​၏။
Burmese 1835 Version Judson
မေဖိဗောရှက်က၊ ကျွန်တော်ကဲ့သို့ဖြစ်ရသော ခွေးသေကောင်ကို ကိုယ်တော်ကြည့်ရှုရမည်အကြောင်း၊ ကိုယ်တော်ကျွန်သည် အဘယ်သို့သောသူဖြစ်ပါသနည်း ဟု ဦးချ၍ပြန်လျှောက်၏။
Burmese 1928
မေ ဖိ ဗော ရှက် က ခွေး သေ သ ဖွယ် ဖြစ် သူ ကျွန် တော် မျိုး သည် မည် သို့ သော သူ ဖြစ်၍ ဘု ရင် မင်း အ ရေး ယူ တော် မူ ရ ပါ သ နည်း ဟု သံ တော် ဦး တင် လေ ၏။
Burmese 2021
မေ​ဖိ​ဗော​ရှက်​က၊ ကျွန်​တော်​ကဲ့​သို့​ဖြစ်​ရ​သော ခွေး​သေ​ကောင်​ကို ကိုယ်​တော်​ကြည့်​ရှု​ရ​မည်​အ​ကြောင်း၊ ကိုယ်​တော်​ကျွန်​သည် အ​ဘယ်​သို့​သော​သူ​ဖြစ်​ပါ​သ​နည်း​ဟု ဦး​ချ၍​ပြန်​လျှောက်၏။
Burmese JBZV
ေမ​ဖိ​ေဗာ​ရွက္​က၊ ကၽြန္​ေတာ္​ကဲ့​သို႔​ျဖစ္​ရ​ေသာ ေခြး​ေသ​ေကာင္​ကို ကိုယ္​ေတာ္​ၾကည့္​ရွု​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ ကိုယ္​ေတာ္​ကၽြန္​သည္ အ​ဘယ္​သို႔​ေသာ​သူ​ျဖစ္​ပါ​သ​နည္း​ဟု ဦး​ခ်၍​ျပန္​ေလၽွာက္၏။
Burmese MCLZV
ေမ​ဖိ​ေဗာ​ရွက္​သည္​တစ္​ဖန္​ဦး​ခ်​ၿပီး လၽွင္``အ​ရွင္​ေခြး​ေသ​ေကာင္​သ​ဖြယ္​ျဖစ္​သူ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​အား​အ​ရွင္​သည္ အ​ဘယ္ ေၾကာင့္​ဤ​သို႔​ေက်း​ဇူး​ျပဳ​ေတာ္​မူ​ပါ သ​နည္း'' ဟု​ေလၽွာက္​၏။
Burmese MSBU
သူ​သည် ပျပ်ဝပ်​လျက် “​အရှင့်​အစေအပါး​သည် မည်သို့သော​သူ​ဖြစ်​ပါ​သနည်း​။ ခွေးသေကောင်​နှင့်​တူ​သော​အကျွန်ုပ်​ကို အဘယ်ကြောင့် အရေးတယူ​ပြု​တော်မူ​ရ​ပါ​သနည်း​”​ဟု ပြန်လျှောက်​၏​။
Burmese MSBZ
သူ​သည္ ပ်ပ္ဝပ္​လ်က္ “​အရွင့္​အေစအပါး​သည္ မည္သို႔ေသာ​သူ​ျဖစ္​ပါ​သနည္း​။ ေခြးေသေကာင္​ႏွင့္​တူ​ေသာ​အကြၽႏ္ုပ္​ကို အဘယ္ေၾကာင့္ အေရးတယူ​ျပဳ​ေတာ္မူ​ရ​ပါ​သနည္း​”​ဟု ျပန္ေလွ်ာက္​၏​။