2 Thessalonians 2:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုနောက်မုချသေကြေပျက်စီးကြမည့်သူတို့ အားယုတ်မာသည့်နည်းအမျိုးမျိုးဖြင့်လှည့်စား လိမ့်မည်။ ထိုသူတို့သည်ကယ်တင်ခြင်းရနိုင်ရန် သမ္မာတရားတော်ကိုနှစ်သက်လက်ခံမှုမရှိ ကြသောကြောင့်ယင်းသို့သေကြေပျက်စီးရ ပေတော့အံ့။-
Burmese 1835 Version Judson
ပျက်စီးခြင်းသို့ရောက်သော သူတို့တွင်၊ မတရားသော လှည့်ဖြားခြင်းအမျိုးမျိုးနှင့်၎င်း လာလိမ့်မည်။ အကြောင်းမူကား၊ ထိုသူတို့သည် ကယ်တင်ခြင်းသို့ ရောက်အံ့သောငှါ သမ္မာတရား၌ မွေ့လျော်သော စိတ်ကို မခံမယူကြ။
Burmese 2021
ပျက်စီးခြင်းသို့ရောက်သော သူတို့တွင်၊ မတရားသော လှည့်ဖြားခြင်း အမျိုးမျိုးနှင့်လည်းကောင်း လာလိမ့်မည်။ အကြောင်းမူကား၊ ထိုသူတို့သည် ကယ်တင်ခြင်းသို့ ရောက်အံ့သောငှာ သမ္မာတရား၌ မွေ့လျော်သောစိတ်ကို မခံမယူကြ။-
Burmese JBZV
ပ်က္စီးျခင္းသို႔ေရာက္ေသာ သူတို႔တြင္၊ မတရားေသာ လွည့္ျဖားျခင္း အမ်ိဳးမ်ိဳးႏွင့္လည္းေကာင္း လာလိမ့္မည္။ အေၾကာင္းမူကား၊ ထိုသူတို႔သည္ ကယ္တင္ျခင္းသို႔ ေရာက္အံ့ေသာငွာ သမၼာတရား၌ ေမြ႕ေလ်ာ္ေသာစိတ္ကို မခံမယူၾက။-
Burmese MCLZV
ထိုေနာက္မုခ်ေသေၾကပ်က္စီးၾကမည့္သူတို႔ အားယုတ္မာသည့္နည္းအမ်ိဳးမ်ိဳးျဖင့္လွည့္စား လိမ့္မည္။ ထိုသူတို႔သည္ကယ္တင္ျခင္းရနိုင္ရန္ သမၼာတရားေတာ္ကိုႏွစ္သက္လက္ခံမွုမရွိ ၾကေသာေၾကာင့္ယင္းသို႔ေသေၾကပ်က္စီးရ ေပေတာ့အံ့။-
Burmese MSBU
ပျက်စီးခြင်းသို့ရောက်မည့်သူတို့အတွက် မတရားမှုနှင့်ဆိုင်သောလှည့်ဖြားခြင်းအမျိုးမျိုးတို့ဖြင့်လည်းကောင်း ရောက်ရှိလာမည်။ သူတို့ပျက်စီးခြင်းသို့ရောက်မည့်အကြောင်းမှာ မိမိတို့ကယ်တင်ခြင်းခံရရန်အတွက် သမ္မာတရားအားချစ်ရမည်ကို ငြင်းပယ်ကြသောကြောင့်ဖြစ်၏။
Burmese MSBZ
ပ်က္စီးျခင္းသို႔ေရာက္မည့္သူတို႔အတြက္ မတရားမႈႏွင့္ဆိုင္ေသာလွည့္ျဖားျခင္းအမ်ိဳးမ်ိဳးတို႔ျဖင့္လည္းေကာင္း ေရာက္ရွိလာမည္။ သူတို႔ပ်က္စီးျခင္းသို႔ေရာက္မည့္အေၾကာင္းမွာ မိမိတို႔ကယ္တင္ျခင္းခံရရန္အတြက္ သမၼာတရားအားခ်စ္ရမည္ကို ျငင္းပယ္ၾကေသာေၾကာင့္ျဖစ္၏။