2 Timothy 2:17 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယင်း​သွန်​သင်​ချက်​သည်​အ​သား​ကို​ပုပ်​ရိ စေ​တတ်​သည့်​ခူ​နာ​နှင့်​တူ​၏။ ထို​သို့​သွန်​သင် သူ​တို့​တွင် ဟု​မေ​နဲ​နှင့်​ဖိ​လက်​တို့​လည်း ပါ​ကြ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
သူတို့၏စကားသည် ခူနာကဲ့သို့ စားလိမ့်မည်။ ထိုသူတို့တွင် ဟုမေနဲနှင့်ဖိလက်ပါသတည်း။
Burmese 1928
သြ ဝါ ဒ လည်း အ နာ ကြီး ကဲ့ သို့ တိုး ပွား လိမ့် မည်။ သူ သေ တို့ ရှင် ပြန် ထ မြောက် ခြင်း လွန် ခဲ့ ပြီ ဟု ဆို လျက် သ မ္မာ တ ရား တော် မှ တိမ်း ရှောင် သ ဖြင့် အ ချို့ တို့ ယုံ ကြည် ခြင်း ကို မှောက် လှန် ကြ သော ဟု မေ နဲ နှင့် ဖိ လက် တို့ သည် ထို သူ တို့ အ ဝင် ဖြစ် ကြ၏။
Burmese 2021
သူ​တို့၏​စ​ကား​သည် ခူ​နာ​ကဲ့​သို့ စား​လိမ့်​မည်။ ထို​သူ​တို့​တွင် ဟု​မေ​နဲ​နှင့်​ဖိ​လက် ပါ​သ​တည်း။-
Burmese JBZV
သူ​တို႔၏​စ​ကား​သည္ ခူ​နာ​ကဲ့​သို႔ စား​လိမ့္​မည္။ ထို​သူ​တို႔​တြင္ ဟု​ေမ​နဲ​ႏွင့္​ဖိ​လက္ ပါ​သ​တည္း။-
Burmese MCLZV
ယင္း​သြန္​သင္​ခ်က္​သည္​အ​သား​ကို​ပုပ္​ရိ ေစ​တတ္​သည့္​ခူ​နာ​ႏွင့္​တူ​၏။ ထို​သို႔​သြန္​သင္ သူ​တို႔​တြင္ ဟု​ေမ​နဲ​ႏွင့္​ဖိ​လက္​တို႔​လည္း ပါ​ၾက​၏။-
Burmese MSBU
သူ​တို့​၏​စကား​သည် မြစ်ပွားနာ​ကဲ့သို့​ပျံ့နှံ့​သွား​လိမ့်မည်။ ထို​သူ​တို့​ထဲတွင် ဟုမေနဲ​နှင့်​ဖိလက်​တို့​ပါ​၏။
Burmese MSBZ
သူ​တို႔​၏​စကား​သည္ ျမစ္ပြားနာ​ကဲ့သို႔​ပ်ံ႕ႏွံ႔​သြား​လိမ့္မည္။ ထို​သူ​တို႔​ထဲတြင္ ဟုေမနဲ​ႏွင့္​ဖိလက္​တို႔​ပါ​၏။