2 Timothy 2:20 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
မည်သည့်အိမ်ကြီး၌မဆိုရွှေ၊ ငွေအသုံး အဆောင်များသာလျှင်ရှိသည်မဟုတ်။ သစ် သားနှင့်ရွှံ့မြေဖြင့်လုပ်သောအသုံးအဆောင် များလည်းရှိပေသည်။ အချို့ကိုအခါကြီး ရက်ကြီးများ၌အသုံးပြု၍အချို့ကို နေ့တိုင်းအသုံးပြုသည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ကြီးစွာသောအိမ်၌ ရွှေတန်ဆာ၊ ငွေတန်ဆာသာ ရှိသည်မဟုတ်၊ သစ်သားတန်ဆာ၊ မြေတန်ဆာရှိ၏။ အသရေရှိသောတန်ဆာ၊ အသရေမရှိသော တန်ဆာရှိ၏။
Burmese 1928
ကြီး ကျယ် သော အိမ်၌ ရွှေ ငွေ အ သုံး အ ဆောင် သာ မ ဟုတ်၊ သစ် သား မြေ အ သုံး အ ဆောင် များ လည်း ရှိ ရာ အ ချို့ အ မြတ်၊ အ ချို့ အ ယုတ် ဖြစ် ၏။
Burmese 2021
ကြီးစွာသောအိမ်၌ ရွှေတန်ဆာ၊ ငွေတန်ဆာသာ ရှိသည်မဟုတ်၊ သစ်သားတန်ဆာ၊ မြေတန်ဆာရှိ၏။ အသရေရှိသောတန်ဆာ၊ အသရေမရှိသော တန်ဆာရှိ၏။-
Burmese JBZV
ႀကီးစြာေသာအိမ္၌ ေရႊတန္ဆာ၊ ေငြတန္ဆာသာ ရွိသည္မဟုတ္၊ သစ္သားတန္ဆာ၊ ေျမတန္ဆာရွိ၏။ အသေရရွိေသာတန္ဆာ၊ အသေရမရွိေသာ တန္ဆာရွိ၏။-
Burmese MCLZV
မည္သည့္အိမ္ႀကီး၌မဆိုေရႊ၊ ေငြအသုံး အေဆာင္မ်ားသာလၽွင္ရွိသည္မဟုတ္။ သစ္ သားႏွင့္ရႊံ့ေျမျဖင့္လုပ္ေသာအသုံးအေဆာင္ မ်ားလည္းရွိေပသည္။ အခ်ိဳ႕ကိုအခါႀကီး ရက္ႀကီးမ်ား၌အသုံးျပဳ၍အခ်ိဳ႕ကို ေန႔တိုင္းအသုံးျပဳသည္။-
Burmese MSBU
ကြီးမားသောအိမ်၌ ရွှေငွေဖြင့်ပြုလုပ်ထားသော အိုးခွက်များသာမက သစ်သားနှင့်မြေကြီးတို့ဖြင့်ပြုလုပ်ထားသော အိုးခွက်များလည်းရှိ၍ အချို့တို့ကို အသရေရှိသောအရာအတွက်သုံးလျက် အချို့တို့ကို အသရေမရှိသောအရာအတွက်သုံးကြ၏။
Burmese MSBZ
ႀကီးမားေသာအိမ္၌ ေ႐ႊေငြျဖင့္ျပဳလုပ္ထားေသာ အိုးခြက္မ်ားသာမက သစ္သားႏွင့္ေျမႀကီးတို႔ျဖင့္ျပဳလုပ္ထားေသာ အိုးခြက္မ်ားလည္းရွိ၍ အခ်ိဳ႕တို႔ကို အသေရရွိေသာအရာအတြက္သုံးလ်က္ အခ်ိဳ႕တို႔ကို အသေရမရွိေသာအရာအတြက္သုံးၾက၏။