2 Timothy 4:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
လု​ကာ​တစ်​ဦး​တည်း​သာ​လျှင်​ငါ​နှင့်​အ​တူ​ရှိ တော့​၏။ မာ​ကု​ကို​ရှာ​၍​သင်​နှင့်​အ​တူ​ခေါ်​ခဲ့ လော့။ သူ​သည်​ငါ​၏​လုပ်​ငန်း​တွင်​ကူ​ညီ​နိုင်​သူ ဖြစ်​ပေ​သည်။-
Burmese 1835 Version Judson
လုကာတယောက်တည်းသာ ငါ့ထံမှာရှိ၏။ မာကုကိုသင်နှင့် အတူခေါ်ခဲ့လော့။ သူသည်ဆရာအမှုကို ပြုရာမှာ ငါအကျိုးရှိ၏။
Burmese 1928
လု ကာ တစ် ယောက် သာ ငါ နှင့် အ တူ ရှိ၏။ အ မှု တော် ဆောင် ရွက် ရာ တွင် ငါ့ အ ဖို့ အ သုံး ဝင် သူ မာ ကု ကို ခေါ် ခဲ့ လော့။
Burmese 2021
လု​ကာ​တစ်​ယောက်​တည်း​သာ ငါ့​ထံ​မှာ​ရှိ၏။ မာ​ကု​ကို သင်​နှင့်​အ​တူ​ခေါ်​ခဲ့​လော့။ သူ​သည် ဆ​ရာ​အ​မှု​ကို​ပြု​ရာ​မှာ ငါ​အ​ကျိုး​ရှိ၏။-
Burmese JBZV
လု​ကာ​တစ္​ေယာက္​တည္း​သာ ငါ့​ထံ​မွာ​ရွိ၏။ မာ​ကု​ကို သင္​ႏွင့္​အ​တူ​ေခၚ​ခဲ့​ေလာ့။ သူ​သည္ ဆ​ရာ​အ​မွု​ကို​ျပဳ​ရာ​မွာ ငါ​အ​က်ိဳး​ရွိ၏။-
Burmese MCLZV
လု​ကာ​တစ္​ဦး​တည္း​သာ​လၽွင္​ငါ​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ ေတာ့​၏။ မာ​ကု​ကို​ရွာ​၍​သင္​ႏွင့္​အ​တူ​ေခၚ​ခဲ့ ေလာ့။ သူ​သည္​ငါ​၏​လုပ္​ငန္း​တြင္​ကူ​ညီ​နိုင္​သူ ျဖစ္​ေပ​သည္။-
Burmese MSBU
လုကာ​တစ်ဦးတည်း​သာ ငါ​နှင့်အတူ​ရှိ​၏။ မာကု​ကို သင်​နှင့်အတူ​ခေါ်ဆောင်​လာ​ခဲ့​လော့။ အကြောင်းမူကား သူ​သည် ငါ့​အတွက် အမှု​တော်​လုပ်ငန်း​၌ အသုံးဝင်​သူ​ဖြစ်​၏။
Burmese MSBZ
လုကာ​တစ္ဦးတည္း​သာ ငါ​ႏွင့္အတူ​ရွိ​၏။ မာကု​ကို သင္​ႏွင့္အတူ​ေခၚေဆာင္​လာ​ခဲ့​ေလာ့။ အေၾကာင္းမူကား သူ​သည္ ငါ့​အတြက္ အမႈ​ေတာ္​လုပ္ငန္း​၌ အသုံးဝင္​သူ​ျဖစ္​၏။