Acts 1:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
တမန်တော်တို့သည်စုဝေးမိကြသောအခါ ကိုယ်တော်အား``သခင်ဘုရား၊ ဤအချိန်ကား ဣသရေလအမျိုးသားတို့အား မိမိတို့၏ နိုင်ငံကိုကိုယ်တော်ရှင်ပြန်လည်ပေးအပ်မည့် အချိန်ဖြစ်ပါသလော'' ဟုမေးလျှောက်ကြ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုတမန်တော်တို့သည်လည်းစုဝေး၍၊ သခင်ဘုရား၊ ယခုအခါကိုယ်တော်သည် ဣသရေလ အမျိုးသား တို့အား နိုင်ငံကိုပြန်ပေးတော်မူမည်လောဟု မေးလျှောက်ကြလျှင်၊
Burmese 1928
သို့ နှင့် အ ညီ၊ တ မန် တော် တို့ စု ဝေး လျက် ရှိ နေ ကြ စဉ် အ ရှင် ဘု ရား၊ ကိုယ် တော် သည် ယ ခု အ ခါ ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သား တို့ အား နိုင် ငံ ကို ပြန် ရ စေ မည် လော ဟု မေး လျှောက် ကြ သော်၊
Burmese 2021
ထိုတမန်တော်တို့သည်လည်း စုဝေး၍၊ သခင်ဘုရား၊ ယခုအခါကိုယ်တော်သည် ဣသရေလအမျိုးသားတို့အား နိုင်ငံကိုပြန်ပေးတော်မူမည်လောဟု မေးလျှောက်ကြလျှင်၊-
Burmese JBZV
ထိုတမန္ေတာ္တို႔သည္လည္း စုေဝး၍၊ သခင္ဘုရား၊ ယခုအခါကိုယ္ေတာ္သည္ ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔အား နိုင္ငံကိုျပန္ေပးေတာ္မူမည္ေလာဟု ေမးေလၽွာက္ၾကလၽွင္၊-
Burmese MCLZV
တမန္ေတာ္တို႔သည္စုေဝးမိၾကေသာအခါ ကိုယ္ေတာ္အား``သခင္ဘုရား၊ ဤအခ်ိန္ကား ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔အား မိမိတို႔၏ နိုင္ငံကိုကိုယ္ေတာ္ရွင္ျပန္လည္ေပးအပ္မည့္ အခ်ိန္ျဖစ္ပါသေလာ'' ဟုေမးေလၽွာက္ၾက၏။
Burmese MSBU
တစ်ဖန် သူတို့စုဝေးလာကြသောအခါ သူတို့က ကိုယ်တော်အား “သခင်ဘုရား၊ ကိုယ်တော်သည် ယခုအချိန်တွင် အစ္စရေးလူမျိုးအတွက် နိုင်ငံကို ပြန်လည်ထူထောင်ပေးတော်မူမည်လော”ဟု မေးလျှောက်ကြ၏။
Burmese MSBZ
တစ္ဖန္ သူတို႔စုေဝးလာၾကေသာအခါ သူတို႔က ကိုယ္ေတာ္အား “သခင္ဘုရား၊ ကိုယ္ေတာ္သည္ ယခုအခ်ိန္တြင္ အစၥေရးလူမ်ိဳးအတြက္ ႏိုင္ငံကို ျပန္လည္ထူေထာင္ေပးေတာ္မူမည္ေလာ”ဟု ေမးေလွ်ာက္ၾက၏။