Acts 10:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကဲ​သ​ရိ​မြို့​တွင်​ကော်​နေ​လိ​နာ​မည်​ရှိ​သူ​လူ တစ်​ယောက်​ရှိ​၏။ သူ​သည် ``ဣ​တ​လိ​တပ်'' ဟု ခေါ်​သော​တပ်​မှ​တပ်​ခွဲ​မှူး​တစ်​ယောက်​ဖြစ်​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ကဲသရိမြို့၌ ဣတလိတပ်ဟု ခေါ်ဝေါ်သော တပ်တွင် လူတရာ ကိုအုပ်ချုပ်သော တပ်မှူးကော်နေလိ အမည် တွင်သော သူတယောက်ရှိ ၏။
Burmese 1928
တစ် နေ့ သ၌ ကဲ သ ရိ မြို့ တွင် ဘု ရား တ ရား ကြည် ညို လျက် အိမ် သူ အိမ် သား ရှိ သ မျှ နှင့် တ ကွ ဘု ရား သ ခင် ကို ခန့် ညား လျက်၊ ပြည် သူ ပြည် သား တို့ အား များ စွာ စွန့် ကြဲ ပေး ကမ်း လျက်၊ ဘု ရား သ ခင့် ထံ အ စဉ် ပ ဌ နာ ပြု တတ် သော ဣ တ လိ ရန် ခေါ် ထောင် တပ် တွင် ရာ တပ် မှူး ကော် နေ လိ ဆို သူ သည်၊
Burmese 2021
ကဲ​သ​ရိ​မြို့၌ ဣ​တ​လိ​တပ်​ဟု ခေါ်​ဝေါ်​သော​တပ်​တွင် လူ​တစ်​ရာ​ကို​အုပ်​ချုပ်​သော တပ်​မှူး​ကော်​နေ​လိ အ​မည်​တွင်​သော သူ​တစ်​ယောက်​ရှိ၏။-
Burmese JBZV
ကဲ​သ​ရိ​ၿမိဳ႕၌ ဣ​တ​လိ​တပ္​ဟု ေခၚ​ေဝၚ​ေသာ​တပ္​တြင္ လူ​တစ္​ရာ​ကို​အုပ္​ခ်ဳပ္​ေသာ တပ္​မွူး​ေကာ္​ေန​လိ အ​မည္​တြင္​ေသာ သူ​တစ္​ေယာက္​ရွိ၏။-
Burmese MCLZV
ကဲ​သ​ရိ​ၿမိဳ႕​တြင္​ေကာ္​ေန​လိ​နာ​မည္​ရွိ​သူ​လူ တစ္​ေယာက္​ရွိ​၏။ သူ​သည္ ``ဣ​တ​လိ​တပ္'' ဟု ေခၚ​ေသာ​တပ္​မွ​တပ္​ခြဲ​မွူး​တစ္​ေယာက္​ျဖစ္​၏။-
Burmese MSBU
ဆီဇာရီးယား​မြို့​တွင် အီတလီ​တပ်​ဟု​ခေါ်​သော​တပ်ဖွဲ့​မှ ကော်နေလိ​အမည်​ရှိ​သော တပ်မှူး​တစ်​ယောက်​ရှိ​၏။
Burmese MSBZ
ဆီဇာရီးယား​ၿမိဳ႕​တြင္ အီတလီ​တပ္​ဟု​ေခၚ​ေသာ​တပ္ဖြဲ႕​မွ ေကာ္ေနလိ​အမည္​ရွိ​ေသာ တပ္မႉး​တစ္​ေယာက္​ရွိ​၏။