Acts 10:38 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
နာဇရက်မြို့သားယေရှုသည်ဘုရားသခင် ထံတော်မှသန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်နှင့် တန်ခိုး တော်အဘယ်သို့ခံယူရရှိသည်အကြောင်းကို လည်းကောင်းသင်တို့သိကြ၏။ ဘုရားသခင် သည်ကိုယ်တော်နှင့်အတူရှိတော်မူသဖြင့် ကိုယ်တော်သည်အရပ်ရပ်သို့လှည့်လည်၍ လူ တို့အားကျေးဇူးပြုလျက်မာရ်နတ်နှိပ်စက် သူအပေါင်းတို့အားကျန်းမာစေတော်မူခဲ့၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုအကြောင်းအရာဟူမူကား၊ ဘုရားသခင်သည် သန့်ရှင်းသော ဝိညာဉ်တော်နှင့်၎င်း၊ တန်ခိုးတော်နှင့်၎င်း၊ နာဇရက်မြို့သား ယေရှုကို ဘိသိက်ပေးတော်မူသဖြင့်၊ ထိုသူသည် ဘုရားသခင်၏ အခွင့်တော်နှင့် ကျေးဇူးပြုလျက်၊ မာရ်နတ်ညှဉ်းဆဲသော သူအပေါင်းတို့အား ချမ်းသာကို ပေးလျက် လှည့်လည်တော်မူ၏။
Burmese 1928
နာ ဇ ရက် မြို့ သား ယေ ရှု သည် သန့် ရှင်း သော ဝိ ညာဉ် တော် တန် ခိုး တော် နှင့် ဘု ရား သ ခင့် ထံ ဘိ သိက် တော် ခံ ရ ပြီး လျှင် ကိုယ် တော် နှင့် အ တူ ဘု ရား သ ခင် ရှိ တော် မူ သည် နှင့် အ ညီ ကျေး ဇူး ပြု လျက် မာရ် နတ် နှိပ် စက် သူ ခပ် သိမ်း ကို ကျန်း မာ စေ လျက် လှည့် လည် နေ သည် ကို လည်း ကောင်း သင် တို့ သိ ကြ လေ ပြီ။
Burmese 2021
ထိုအကြောင်းအရာဟူမူကား၊ ဘုရားသခင်သည် သန့်ရှင်းသော ဝိညာဉ်တော်နှင့်လည်းကောင်း၊ တန်ခိုးတော်နှင့်လည်းကောင်း၊ နာဇရက်မြို့သား ယေရှုကို ဘိသိက်ပေးတော်မူသဖြင့်၊ ထိုသူသည် ဘုရားသခင်၏အခွင့်တော်နှင့် ကျေးဇူးပြုလျက်၊ မာရ်နတ်ညှဉ်းဆဲသော သူအပေါင်းတို့အား ချမ်းသာကိုပေးလျက် လှည့်လည်တော်မူ၏။-
Burmese JBZV
ထိုအေၾကာင္းအရာဟူမူကား၊ ဘုရားသခင္သည္ သန္႔ရွင္းေသာ ဝိညာဥ္ေတာ္ႏွင့္လည္းေကာင္း၊ တန္ခိုးေတာ္ႏွင့္လည္းေကာင္း၊ နာဇရက္ၿမိဳ႕သား ေယရွုကို ဘိသိက္ေပးေတာ္မူသျဖင့္၊ ထိုသူသည္ ဘုရားသခင္၏အခြင့္ေတာ္ႏွင့္ ေက်းဇူးျပဳလ်က္၊ မာရ္နတ္ညႇဥ္းဆဲေသာ သူအေပါင္းတို႔အား ခ်မ္းသာကိုေပးလ်က္ လွည့္လည္ေတာ္မူ၏။-
Burmese MCLZV
နာဇရက္ၿမိဳ႕သားေယရွုသည္ဘုရားသခင္ ထံေတာ္မွသန႔္ရွင္းေသာဝိညာဥ္ေတာ္ႏွင့္ တန္ခိုး ေတာ္အဘယ္သို႔ခံယူရရွိသည္အေၾကာင္းကို လည္းေကာင္းသင္တို႔သိၾက၏။ ဘုရားသခင္ သည္ကိုယ္ေတာ္ႏွင့္အတူရွိေတာ္မူသျဖင့္ ကိုယ္ေတာ္သည္အရပ္ရပ္သို႔လွည့္လည္၍ လူ တို႔အားေက်းဇူးျပဳလ်က္မာရ္နတ္ႏွိပ္စက္ သူအေပါင္းတို႔အားက်န္းမာေစေတာ္မူခဲ့၏။-
Burmese MSBU
ဘုရားသခင်သည် နာဇရက်မြို့သားယေရှုကို သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်နှင့်တန်ခိုးတော်တို့ဖြင့် မည်ကဲ့သို့ဘိသိက်ပေးခဲ့သည်ကိုလည်းကောင်း သင်တို့သိကြ၏။ ဘုရားသခင်သည် ကိုယ်တော်နှင့်အတူရှိတော်မူသောကြောင့် ကိုယ်တော်သည် လှည့်လည်၍ ကောင်းသောအမှုကိုပြုကာ မာရ်နတ်၏ဖိနှိပ်ခြယ်လှယ်မှုခံရသူအပေါင်းတို့ကို ကျန်းမာစေတော်မူ၏။
Burmese MSBZ
ဘုရားသခင္သည္ နာဇရက္ၿမိဳ႕သားေယရႈကို သန႔္ရွင္းေသာဝိညာဥ္ေတာ္ႏွင့္တန္ခိုးေတာ္တို႔ျဖင့္ မည္ကဲ့သို႔ဘိသိက္ေပးခဲ့သည္ကိုလည္းေကာင္း သင္တို႔သိၾက၏။ ဘုရားသခင္သည္ ကိုယ္ေတာ္ႏွင့္အတူရွိေတာ္မူေသာေၾကာင့္ ကိုယ္ေတာ္သည္ လွည့္လည္၍ ေကာင္းေသာအမႈကိုျပဳကာ မာရ္နတ္၏ဖိႏွိပ္ျခယ္လွယ္မႈခံရသူအေပါင္းတို႔ကို က်န္းမာေစေတာ္မူ၏။