Acts 13:3 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​အ​ခါ​သူ​တို့​သည်​အ​စာ​ရှောင်​၍​ဆု တောင်း​ပတ္ထ​နာ​ပြု​ပြီး​လျှင် ဗာ​န​ဗ​နှင့်​ရှော​လု တို့​၏​ဦး​ခေါင်း​ပေါ်​တွင်​မိ​မိ​တို့​လက်​ကို​တင် ကြ​၏။ ထို​နောက်​သူ​တို့​အား​အ​မှု​တော် ဆောင်​ရွက်​ရန်​စေ​လွှတ်​လိုက်​ကြ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
အစာရှောင်၍ ပဌနာပြုလျက်၊ ထိုသူတို့ခေါင်း ပေါ်မှာ လက်ကို တင်၍လွှတ်လိုက်ကြ၏။
Burmese 1928
အ စာ ရှောင် ခြင်း၊ တောင်း လျှောက် ခြင်း ကို ပြု လျက် ထို နှစ် ပါး အ ပေါ် တွင် လက် တင် ပြီး လျှင် လွှတ် လိုက် ကြ၏။
Burmese 2021
အ​စာ​ရှောင်၍ ပ​တ္ထ​နာ​ပြု​လျက်၊ ထို​သူ​တို့​ခေါင်း​ပေါ်​မှာ လက်​ကို​တင်၍ လွှတ်​လိုက်​ကြ၏။
Burmese JBZV
အ​စာ​ေရွာင္၍ ပ​တၳ​နာ​ျပဳ​လ်က္၊ ထို​သူ​တို႔​ေခါင္း​ေပၚ​မွာ လက္​ကို​တင္၍ လႊတ္​လိုက္​ၾက၏။
Burmese MCLZV
ထို​အ​ခါ​သူ​တို႔​သည္​အ​စာ​ေရွာင္​၍​ဆု ေတာင္း​ပတၳ​နာ​ျပဳ​ၿပီး​လၽွင္ ဗာ​န​ဗ​ႏွင့္​ေရွာ​လု တို႔​၏​ဦး​ေခါင္း​ေပၚ​တြင္​မိ​မိ​တို႔​လက္​ကို​တင္ ၾက​၏။ ထို​ေနာက္​သူ​တို႔​အား​အ​မွု​ေတာ္ ေဆာင္​ရြက္​ရန္​ေစ​လႊတ္​လိုက္​ၾက​၏။
Burmese MSBU
ထိုအခါ သူ​တို့​သည် အစာရှောင်​၍ ဆုတောင်း​ကြ​ကာ ထို​သူ​နှစ်​ဦး​တို့​အပေါ် လက်​တင်​ပြီးနောက် သူ​တို့​ကို​စေလွှတ်​လိုက်​ကြ​၏။
Burmese MSBZ
ထိုအခါ သူ​တို႔​သည္ အစာေရွာင္​၍ ဆုေတာင္း​ၾက​ကာ ထို​သူ​ႏွစ္​ဦး​တို႔​အေပၚ လက္​တင္​ၿပီးေနာက္ သူ​တို႔​ကို​ေစလႊတ္​လိုက္​ၾက​၏။