Acts 13:51 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ပေါ​လု​နှင့်​ဗာ​န​ဗ​တို့​သည်​ထို​သူ​တို့​၏​စိတ် သ​ဘော​ကို​မ​နှစ်​သက်​သည့်​အ​နေ​ဖြင့် မိ​မိ တို့​ခြေ​မှ​မြေ​မှုန့်​ကို​ခါ​ချ​ခဲ့​ပြီး​လျှင် ဣ​ကော​နိ​မြို့​သို့​ထွက်​သွား​ကြ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
တမန်တော်တို့သည် မိမိတို့ခြေဖဝါး၌ကပ်သော မြေမှုန့်ကို ထိုသူတို့အားခါလိုက်ပြီးမှ ၊ ဣကောနိမြို့သို့ သွားကြ၏။
Burmese 1928
ထို နှစ် ပါး တို့ သည် ခြေ မုန့် ကို ပင် ခါ ခဲ့ ပြီး မှ ဣ ကော နိ မြို့ ရောက် သွား ကြ၏။
Burmese 2021
တ​မန်​တော်​တို့​သည် မိ​မိ​တို့​ခြေ​ဖ​ဝါး၌​ကပ်​သော မြေ​မှုန့်​ကို ထို​သူ​တို့​အား ခါ​လိုက်​ပြီး​မှ၊ ဣ​ကော​နိ​မြို့​သို့ သွား​ကြ၏။-
Burmese JBZV
တ​မန္​ေတာ္​တို႔​သည္ မိ​မိ​တို႔​ေျခ​ဖ​ဝါး၌​ကပ္​ေသာ ေျမ​မွုန္႔​ကို ထို​သူ​တို႔​အား ခါ​လိုက္​ၿပီး​မွ၊ ဣ​ေကာ​နိ​ၿမိဳ႕​သို႔ သြား​ၾက၏။-
Burmese MCLZV
ေပါ​လု​ႏွင့္​ဗာ​န​ဗ​တို႔​သည္​ထို​သူ​တို႔​၏​စိတ္ သ​ေဘာ​ကို​မ​ႏွစ္​သက္​သည့္​အ​ေန​ျဖင့္ မိ​မိ တို႔​ေျခ​မွ​ေျမ​မွုန႔္​ကို​ခါ​ခ်​ခဲ့​ၿပီး​လၽွင္ ဣ​ေကာ​နိ​ၿမိဳ႕​သို႔​ထြက္​သြား​ၾက​၏။-
Burmese MSBU
ထိုအခါ ပေါလု​နှင့်​ဗာနဗ​တို့​သည် ထို​သူ​တို့​တစ်ဖက်​၌ ခြေဖဝါး​မှ​မြေမှုန့်​ကို ခါချ​ပြီးလျှင် ဣကောနိ​မြို့​သို့ သွား​ကြ​၏။
Burmese MSBZ
ထိုအခါ ေပါလု​ႏွင့္​ဗာနဗ​တို႔​သည္ ထို​သူ​တို႔​တစ္ဖက္​၌ ေျခဖဝါး​မွ​ေျမမႈန႔္​ကို ခါခ်​ၿပီးလွ်င္ ဣေကာနိ​ၿမိဳ႕​သို႔ သြား​ၾက​၏။