Acts 13:9 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုအခါပေါလုခေါ်ရှောလုသည် သန့်ရှင်း သောဝိညာဉ်တော်ဖြင့်ပြည့်ဝလျက် မှော် ဆရာအားစိုက်ကြည့်ပြီးနောက်၊-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုအခါပေါလုဟု အမည်တွင်သော ရှောလု သည် သန့်ရှင်း သော ဝိညာဉ်တော်နှင့်ပြည့်သဖြင့်၊ ထို နတ်ဝိဇ္ဇာအတတ်သမားကို စေ့စေ့ကြည့်ရှုလျက်၊
Burmese 1928
သို့ ရာ တွင် ပေါ လု ခေါ် ရှော လု သည် သန့် ရှင်း သော ဝိ ညာဉ် တော် နှင့် ပြည့် လျက်၊
Burmese 2021
ထိုအခါပေါလုဟု အမည်တွင်သော ရှောလုသည် သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်နှင့် ပြည့်သဖြင့်၊ ထိုနတ်ဝိဇ္ဇာအတတ်သမားကို စေ့စေ့ကြည့်ရှုလျက်၊-
Burmese JBZV
ထိုအခါေပါလုဟု အမည္တြင္ေသာ ေရွာလုသည္ သန္႔ရွင္းေသာဝိညာဥ္ေတာ္ႏွင့္ ျပည့္သျဖင့္၊ ထိုနတ္ဝိဇၨာအတတ္သမားကို ေစ့ေစ့ၾကည့္ရွုလ်က္၊-
Burmese MCLZV
ထိုအခါေပါလုေခၚေရွာလုသည္ သန႔္ရွင္း ေသာဝိညာဥ္ေတာ္ျဖင့္ျပည့္ဝလ်က္ ေမွာ္ ဆရာအားစိုက္ၾကည့္ၿပီးေနာက္၊-
Burmese MSBU
ထိုအခါ ပေါလုဟုလည်းခေါ်သောရှောလုသည် သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်နှင့်ပြည့်ဝလျက် သူ့ကို စေ့စေ့ကြည့်ကာ
Burmese MSBZ
ထိုအခါ ေပါလုဟုလည္းေခၚေသာေရွာလုသည္ သန႔္ရွင္းေသာဝိညာဥ္ေတာ္ႏွင့္ျပည့္ဝလ်က္ သူ႔ကို ေစ့ေစ့ၾကည့္ကာ