Acts 14:25 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူ​တို့​သည်​ပေ​ရ​ဂေ​မြို့​တွင်​တ​ရား​တော်​ကို ဟော​ပြော​ကြ​၏။ ထို​နောက်​အတ္တ​လိ​မြို့​သို့ သွား​ပြီး​လျှင်၊-
Burmese 1835 Version Judson
ပေရဂေမြို့၌ နှုတ်ကပတ် တရားတော်ကို ဟောပြော၍ အတ္တလိမြို့သို့သွားကြပြန်၏။
Burmese 1928
ပေ ရ ဂေ မြို့ တွင် တ ရား တော် ကို ဟော ပြီး နောက် အ တ္တ လိ မြို့ သို့ ဆင်း သွား၍၊
Burmese 2021
ပေ​ရ​ဂေ​မြို့၌ နှုတ်​က​ပတ်​တ​ရား​တော်​ကို ဟော​ပြော၍ အ​တ္တ​လိ​မြို့​သို့​သွား​ကြ​ပြန်၏။-
Burmese JBZV
ေပ​ရ​ေဂ​ၿမိဳ႕၌ ႏွုတ္​က​ပတ္​တ​ရား​ေတာ္​ကို ေဟာ​ေျပာ၍ အ​တၱ​လိ​ၿမိဳ႕​သို႔​သြား​ၾက​ျပန္၏။-
Burmese MCLZV
သူ​တို႔​သည္​ေပ​ရ​ေဂ​ၿမိဳ႕​တြင္​တ​ရား​ေတာ္​ကို ေဟာ​ေျပာ​ၾက​၏။ ထို​ေနာက္​အတၱ​လိ​ၿမိဳ႕​သို႔ သြား​ၿပီး​လၽွင္၊-
Burmese MSBU
ပေရဂေ​မြို့​၌ နှုတ်ကပတ်​တရား​ကို​ဟောပြော​ပြီးလျှင် အတ္တလိ​မြို့​သို့ ဆင်း​သွား​ကြ​၏။
Burmese MSBZ
ေပရေဂ​ၿမိဳ႕​၌ ႏႈတ္ကပတ္​တရား​ကို​ေဟာေျပာ​ၿပီးလွ်င္ အတၱလိ​ၿမိဳ႕​သို႔ ဆင္း​သြား​ၾက​၏။