Acts 15:39 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူ​တို့​သည်​အ​ပြင်း​အ​ထန်​အ​ငြင်း​ပွား​ပြီး နောက်​လမ်း​ခွဲ​ခွာ​သွား​ကြ​၏။ ဗာ​န​ဗ​သည် မာ​ကု​ကို​ခေါ်​၍​ကု​ပ​ရု​ကျွန်း​သို့​သင်္ဘော လွှင့်​လေ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုအကြောင်းနှင့် အချင်းချင်း မသင့်သဖြင့် တခြားစီသွား၍၊ ဗာနဗသည်မာကုကို ခေါ်ပြီးလျှင် ကုပရုကျွန်းသို့လွှင့်လေ၏။
Burmese 1928
အ ချင်း ဖြစ် ပွား၍ တစ် ယောက် နှင့် တစ် ယောက် ခွဲ ခွာ ပြီး လျှင် ဗာ န ဗ သည် မာ ကု ကို ခေါ် လျက် ကု ပ ရု ကျွန်း သို့ သင်္ဘော စီး လေ၏။
Burmese 2021
ထို​အ​ကြောင်း​နှင့် အ​ချင်း​ချင်း မ​သင့်​သ​ဖြင့် တ​ခြား​စီ​သွား၍၊ ဗာ​န​ဗ​သည် မာ​ကု​ကို ခေါ်​ပြီး​လျှင် ကု​ပ​ရု​ကျွန်း​သို့​လွှင့်​လေ၏။-
Burmese JBZV
ထို​အ​ေၾကာင္း​ႏွင့္ အ​ခ်င္း​ခ်င္း မ​သင့္​သ​ျဖင့္ တ​ျခား​စီ​သြား၍၊ ဗာ​န​ဗ​သည္ မာ​ကု​ကို ေခၚ​ၿပီး​လၽွင္ ကု​ပ​႐ု​ကၽြန္း​သို႔​လႊင့္​ေလ၏။-
Burmese MCLZV
သူ​တို႔​သည္​အ​ျပင္း​အ​ထန္​အ​ျငင္း​ပြား​ၿပီး ေနာက္​လမ္း​ခြဲ​ခြာ​သြား​ၾက​၏။ ဗာ​န​ဗ​သည္ မာ​ကု​ကို​ေခၚ​၍​ကု​ပ​႐ု​ကၽြန္း​သို႔​သေဘၤာ လႊင့္​ေလ​၏။-
Burmese MSBU
ထိုအခါ ပြင်းထန်​သော​ငြင်းခုံ​မှု​ဖြစ်​ပွား​သဖြင့် သူ​တို့​သည် တစ်ဦး​နှင့်​တစ်ဦး​လမ်းခွဲ​ကြ​၍ ဗာနဗ​သည် မာကု​ကို​ခေါ်​ပြီး ဆိုက်ပရပ်​ကျွန်း​သို့ ရွက်လွှင့်​သွား​ကြ​၏။
Burmese MSBZ
ထိုအခါ ျပင္းထန္​ေသာ​ျငင္းခုံ​မႈ​ျဖစ္​ပြား​သျဖင့္ သူ​တို႔​သည္ တစ္ဦး​ႏွင့္​တစ္ဦး​လမ္းခြဲ​ၾက​၍ ဗာနဗ​သည္ မာကု​ကို​ေခၚ​ၿပီး ဆိုက္ပရပ္​ကြၽန္း​သို႔ ႐ြက္လႊင့္​သြား​ၾက​၏။