Acts 16:11 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကျွန်ုပ်တို့သည်တရောမြို့မှသာမောသရက် ကျွန်းသို့ တည့်တည့်သင်္ဘောလွှင့်ကြရာနောက် တစ်နေ့၌နာပေါလိမြို့သို့ရောက်ကြ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုကြောင့်၊ တရောမြို့မှ သင်္ဘောလွှင့်၍ သာမောသရက် ကျွန်းသို့တည့်တည့်သွားသဖြင့်၊ နက်ဖြန် နေ့၌ နာပေါလိမြို့သို့ ရောက်ကြ၏။
Burmese 1928
သို့ နှင့် အ ညီ ငါ တို့ သည် တ ရော မြို့ မှ သင်္ဘော စီး လျက် သာ မော သ ရက် ကျွန်း ရောက် ရှေ့ ရှု လွှင့် ရာ နောက် နေ့ နာ ပေါ လိ မြို့ သို့ ဆိုက် ပြီး လျှင်၊
Burmese 2021
ထိုကြောင့်၊ တရောမြို့မှ သင်္ဘောလွှင့်၍ သာမောသရက်ကျွန်းသို့ တည့်တည့်သွားသဖြင့်၊ နက်ဖြန်နေ့၌ နာပေါလိမြို့သို့ ရောက်ကြ၏။-
Burmese JBZV
ထိုေၾကာင့္၊ တေရာၿမိဳ႕မွ သေဘၤာလႊင့္၍ သာေမာသရက္ကၽြန္းသို႔ တည့္တည့္သြားသျဖင့္၊ နက္ျဖန္ေန႔၌ နာေပါလိၿမိဳ႕သို႔ ေရာက္ၾက၏။-
Burmese MCLZV
ကၽြန္ုပ္တို႔သည္တေရာၿမိဳ႕မွသာေမာသရက္ ကၽြန္းသို႔ တည့္တည့္သေဘၤာလႊင့္ၾကရာေနာက္ တစ္ေန႔၌နာေပါလိၿမိဳ႕သို႔ေရာက္ၾက၏။-
Burmese MSBU
ငါတို့သည် တရောမြို့မှရွက်လွှင့်၍ သာမောသရက်ကျွန်းသို့ တိုက်ရိုက်သွားပြီးလျှင် နောက်တစ်နေ့၌ နေအာပေါလိမြို့သို့ရောက်ကြ၏။
Burmese MSBZ
ငါတို႔သည္ တေရာၿမိဳ႕မွ႐ြက္လႊင့္၍ သာေမာသရက္ကြၽန္းသို႔ တိုက္႐ိုက္သြားၿပီးလွ်င္ ေနာက္တစ္ေန႔၌ ေနအာေပါလိၿမိဳ႕သို႔ေရာက္ၾက၏။