Acts 16:20 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ရောမအရာရှိတို့၏ရှေ့သို့ရောက်သောအခါ ``ဤသူတို့သည်ယုဒအမျိုးသားများဖြစ် ပါသည်။ ကျွန်တော်တို့မြို့တွင်ဆူပူမှုဖြစ် အောင်ပြုလျက်နေကြပါသည်။-
Burmese 1835 Version Judson
စစ်ကဲမင်းထံသို့ရောက်သောအခါ ဤသူတို့သည် ယုဒလူဖြစ်လျက် ငါတို့မြို့ကို နှောင့်ရှက်တတ်ပါ၏။
Burmese 1928
ယု ဒ လူ မျိုး ဖြစ် သော ဤ သူ တို့ သည် ရော မ ဖြစ် သူ ကျွန် တော် တို့ မ ခံ ယူ မ လိုက် နာ အပ် သော ထုံး နည်း များ ကို ကြော် ငြာ လျက် မြို့ ကို ဒု က္ခ ရှာ ကြ ပါ သည် ဟု စွဲ ဆို သည့် အ တိုင်း၊
Burmese 2021
စစ်ကဲမင်းထံသို့ရောက်သောအခါ ဤသူတို့သည် ယုဒလူဖြစ်လျက် ငါတို့မြို့ကို နှောင့်ယှက်တတ်ပါ၏။-
Burmese JBZV
စစ္ကဲမင္းထံသို႔ေရာက္ေသာအခါ ဤသူတို႔သည္ ယုဒလူျဖစ္လ်က္ ငါတို႔ၿမိဳ႕ကို ေႏွာင့္ယွက္တတ္ပါ၏။-
Burmese MCLZV
ေရာမအရာရွိတို႔၏ေရွ႕သို႔ေရာက္ေသာအခါ ``ဤသူတို႔သည္ယုဒအမ်ိဳးသားမ်ားျဖစ္ ပါသည္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ၿမိဳ႕တြင္ဆူပူမွုျဖစ္ ေအာင္ျပဳလ်က္ေနၾကပါသည္။-
Burmese MSBU
အုပ်ချုပ်ရေးအရာရှိများထံ ရောက်ကြသောအခါ “ဤသူတို့သည် ဂျူးလူမျိုးဖြစ်ကြပြီး အကျွန်ုပ်တို့၏မြို့ကို အလွန်မငြိမ်မသက်ဖြစ်စေ၍
Burmese MSBZ
အုပ္ခ်ဳပ္ေရးအရာရွိမ်ားထံ ေရာက္ၾကေသာအခါ “ဤသူတို႔သည္ ဂ်ဴးလူမ်ိဳးျဖစ္ၾကၿပီး အကြၽႏ္ုပ္တို႔၏ၿမိဳ႕ကို အလြန္မၿငိမ္မသက္ျဖစ္ေစ၍