Acts 17:4 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အ​ချို့​သော​သူ​တို့​သည်​ပေါ​လု​ပြော​သော​စ​ကား ကို​ယုံ​ကြည်​သ​ဖြင့် ပေါ​လု​နှင့်​သိ​လ​တို့​၏​အ​ဖွဲ့ သို့​ဝင်​ကြ​၏။ ဘု​ရား​သ​ခင်​ကို​ကိုး​ကွယ်​သူ​ဂ​ရိ အ​မျိုး​သား​အ​မြောက်​အ​မြား​နှင့်​ထင်​ပေါ်​သော ဂ​ရိ​အ​မျိုး​သ​မီး​များ​လည်း သူ​တို့​၏​အ​ဖွဲ့ သို့​ဝင်​ကြ​လေ​သည်။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုသူအချို့တို့သည် ယုံကြည်ခြင်းသို့ရောက်၍၊ ပေါလု၊ သိလတို့နှင့် ပေါင်းဘော်ကြ၏။ ဘုရားကို ကိုးကွယ်သော ဟေလသလူ အပေါင်းတို့နှင့် ထင်ရှားသော မိန်းမများတို့လည်း ယုံကြည်ကြ၏။
Burmese 1928
အ ချို့ တို့ သည် သ ဘော ကျ၍ ပေါ လု၊ သိ လ တို့ နှင့် ပေါင်း သင်း ကြ၏။ ဘု ရား တ ရား ကြည် ညို သော ဂ ရိတ် လူ မျိုး အ မြောက် အ မြား နှင့် ထင် ပေါ် သော မိန်း မ အ များ လည်း ပါ ဝင် ကြ ၏။
Burmese 2021
ထို​သူ​အ​ချို့​တို့​သည် ယုံ​ကြည်​ခြင်း​သို့​ရောက်၍၊ ပေါ​လု၊ သိ​လ​တို့​နှင့် ပေါင်း​ဖော်​ကြ၏။ ဘု​ရား​ကို ကိုး​ကွယ်​သော ဟေ​လ​သ​လူ အ​ပေါင်း​တို့​နှင့် ထင်​ရှား​သော မိန်း​မ​များ​တို့​လည်း ယုံ​ကြည်​ကြ၏။-
Burmese JBZV
ထို​သူ​အ​ခ်ိဳ႕​တို႔​သည္ ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​သို႔​ေရာက္၍၊ ေပါ​လု၊ သိ​လ​တို႔​ႏွင့္ ေပါင္း​ေဖာ္​ၾက၏။ ဘု​ရား​ကို ကိုး​ကြယ္​ေသာ ေဟ​လ​သ​လူ အ​ေပါင္း​တို႔​ႏွင့္ ထင္​ရွား​ေသာ မိန္း​မ​မ်ား​တို႔​လည္း ယုံ​ၾကည္​ၾက၏။-
Burmese MCLZV
အ​ခ်ိဳ႕​ေသာ​သူ​တို႔​သည္​ေပါ​လု​ေျပာ​ေသာ​စ​ကား ကို​ယုံ​ၾကည္​သ​ျဖင့္ ေပါ​လု​ႏွင့္​သိ​လ​တို႔​၏​အ​ဖြဲ႕ သို႔​ဝင္​ၾက​၏။ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို​ကိုး​ကြယ္​သူ​ဂ​ရိ အ​မ်ိဳး​သား​အ​ေျမာက္​အ​ျမား​ႏွင့္​ထင္​ေပၚ​ေသာ ဂ​ရိ​အ​မ်ိဳး​သ​မီး​မ်ား​လည္း သူ​တို႔​၏​အ​ဖြဲ႕ သို႔​ဝင္​ၾက​ေလ​သည္။
Burmese MSBU
သူ​တို့​ထဲမှ အချို့​တို့​သည် ယုံကြည်​၍ ပေါလု​နှင့်​သိလ​တို့​နောက်သို့ လိုက်​ကြ​၏။ ထို​သူ​တို့​တွင် ဘုရားသခင်​ကို​ကိုးကွယ်​သော ဂရိ​အမျိုးသား​အမြောက်အမြား​ပါ​၍ ထင်ပေါ်​ကျော်ကြား​သော အမျိုးသမီး​တို့​သည်​လည်း​မနည်း​လှ​ပေ။
Burmese MSBZ
သူ​တို႔​ထဲမွ အခ်ိဳ႕​တို႔​သည္ ယုံၾကည္​၍ ေပါလု​ႏွင့္​သိလ​တို႔​ေနာက္သို႔ လိုက္​ၾက​၏။ ထို​သူ​တို႔​တြင္ ဘုရားသခင္​ကို​ကိုးကြယ္​ေသာ ဂရိ​အမ်ိဳးသား​အေျမာက္အျမား​ပါ​၍ ထင္ေပၚ​ေက်ာ္ၾကား​ေသာ အမ်ိဳးသမီး​တို႔​သည္​လည္း​မနည္း​လွ​ေပ။