Acts 18:28 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော်သူသည်လူထုရှေ့ ဆွေးနွေးပွဲများတွင် ကျမ်းစာတော်မှအထောက် အထားများဖြင့် သခင်ယေရှုသည်မေရှိယ ပင်ဖြစ်ကြောင်းကို ယုဒအမျိုးသားတို့အား ပိုင်နိုင်စွာချေပပြောဆိုသောကြောင့်ဖြစ်၏။
Burmese 1835 Version Judson
ယေရှုသည်ခရစ်တော်ဖြစ်တော်မူကြောင်းကို ကျမ်းစာအားဖြင့် ထင်ရှားစွာပြ၍၊ လူအပေါင်းတို့ရှေ့မှာ ယုဒလူတို့၏စကားကို အားကြီးစွာ ပယ်ဖျက်လေ၏။
Burmese 2021
ယေရှုသည် ခရစ်တော်ဖြစ်တော်မူကြောင်းကို ကျမ်းစာအားဖြင့် ထင်ရှားစွာပြ၍၊ လူအပေါင်းတို့ရှေ့မှာ ယုဒလူတို့၏စကားကို အားကြီးစွာ ပယ်ဖျက်လေ၏။
Burmese JBZV
ေယရွုသည္ ခရစ္ေတာ္ျဖစ္ေတာ္မူေၾကာင္းကို က်မ္းစာအားျဖင့္ ထင္ရွားစြာျပ၍၊ လူအေပါင္းတို႔ေရွ႕မွာ ယုဒလူတို႔၏စကားကို အားႀကီးစြာ ပယ္ဖ်က္ေလ၏။
Burmese MCLZV
အဘယ္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္သူသည္လူထုေရွ႕ ေဆြးေႏြးပြဲမ်ားတြင္ က်မ္းစာေတာ္မွအေထာက္ အထားမ်ားျဖင့္ သခင္ေယရွုသည္ေမရွိယ ပင္ျဖစ္ေၾကာင္းကို ယုဒအမ်ိဳးသားတို႔အား ပိုင္နိုင္စြာေခ်ပေျပာဆိုေသာေၾကာင့္ျဖစ္၏။
Burmese MSBU
အကြောင်းမူကား သူသည် ကျမ်းစာအားဖြင့် ယေရှုသည် ခရစ်တော်ဖြစ်ကြောင်း ထောက်ပြလျက် လူအများရှေ့တွင် ဂျူးလူမျိုးတို့ကို ပိုင်နိုင်စွာချေပလေ၏။
Burmese MSBZ
အေၾကာင္းမူကား သူသည္ က်မ္းစာအားျဖင့္ ေယရႈသည္ ခရစ္ေတာ္ျဖစ္ေၾကာင္း ေထာက္ျပလ်က္ လူအမ်ားေရွ႕တြင္ ဂ်ဴးလူမ်ိဳးတို႔ကို ပိုင္ႏိုင္စြာေခ်ပေလ၏။