Acts 19:18 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယုံ​ကြည်​သူ​အ​များ​ပင်​လာ​ရောက်​၍ မိ​မိ တို့​သည်​မှော်​အ​တတ်​ကို​အ​သုံး​ပြု​မိ​ခဲ့ ကြောင်း ပွင့်​လင်း​စွာ​ဖော်​ပြ​ဝန်​ခံ​ကြ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ယုံကြည်သောသူအများတို့သည်လည်း လာ၍ မိမိတို့အကျင့်ကို ဘော်ပြလျက်တောင်းပန်ကြ၏။
Burmese 1928
ယုံ ကြည် ပြီး သူ တို့ အ နက် အ များ လည်း လာ၍ ကိုယ့် အ ပြု အ ကျင့် များ ကို ဖော် ပြ ဝန် ခံ ကြ သည့် ပြင်၊
Burmese 2021
ယုံ​ကြည်​သော​သူ​အ​များ​တို့​သည်​လည်း လာ၍ မိ​မိ​တို့​အ​ကျင့်​ကို ဖော်​ပြ​လျက်​တောင်း​ပန်​ကြ၏။-
Burmese JBZV
ယုံ​ၾကည္​ေသာ​သူ​အ​မ်ား​တို႔​သည္​လည္း လာ၍ မိ​မိ​တို႔​အ​က်င့္​ကို ေဖာ္​ျပ​လ်က္​ေတာင္း​ပန္​ၾက၏။-
Burmese MCLZV
ယုံ​ၾကည္​သူ​အ​မ်ား​ပင္​လာ​ေရာက္​၍ မိ​မိ တို႔​သည္​ေမွာ္​အ​တတ္​ကို​အ​သုံး​ျပဳ​မိ​ခဲ့ ေၾကာင္း ပြင့္​လင္း​စြာ​ေဖာ္​ျပ​ဝန္​ခံ​ၾက​၏။-
Burmese MSBU
ယုံကြည်​သူ များစွာ​တို့​သည်​လည်း လာ​၍ မိမိ​တို့​ပြု​မိ​သော​အရာ​များ​ကို ထုတ်ဖော်​ဝန်ခံ​ကြ​၏။
Burmese MSBZ
ယုံၾကည္​သူ မ်ားစြာ​တို႔​သည္​လည္း လာ​၍ မိမိ​တို႔​ျပဳ​မိ​ေသာ​အရာ​မ်ား​ကို ထုတ္ေဖာ္​ဝန္ခံ​ၾက​၏။