Acts 19:25 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူ​သည်​ထို​လုပ်​ငန်း​ဆိုင်​ရာ​အ​လုပ်​သ​မား​များ နှင့်​အ​လား​တူ လုပ်​ငန်း​ဆိုင်​ရာ​အ​ခြား​အ​လုပ် သ​မား​များ​ကို​စု​ရုံး​စေ​ပြီး​လျှင် ``အ​ချင်း​လူ တို့၊ ဤ​လုပ်​ငန်း​ဖြင့် ငါ​တို့​စီး​ပွား​လမ်း​ဖြောင့်​ခဲ့ ကြောင်း​ကို​သင်​တို့​သိ​ကြ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုသူသည်ပန်းထိမ်သမားတို့နှင့် ထိုသို့သော အတတ်သမား များကိုစုရုံးစေပြီးလျှင်၊ အချင်းလူတို့၊ ဤ အတတ်ကိုသင်တို့သိကြ၏။
Burmese 1928
ထို သူ တို့ နှင့် တ ကွ အ လုပ် တူ သူ တို့ ကို စု ရုံး စေ ပြီး လျှင်၊ အ ချင်း တို့၊ ဤ လက် မှု ဖြင့် ငါ တို့ ချမ်း သာ ရ ကြောင်း သင် တို့ သိ ကြ၏။
Burmese 2021
ထို​သူ​သည် ပန်း​ထိမ်​သ​မား​တို့​နှင့် ထို​သို့​သော အ​တတ်​သ​မား​များ​ကို စု​ရုံး​စေ​ပြီး​လျှင်၊ အ​ချင်း​လူ​တို့၊ ဤ​အ​တတ်​ကို​အ​မှီ​ပြု၍ ငါ​တို့​၌အ​ကျိုး​စီး​ပွား​ဖြစ်​သည်​ကို သင်​တို့​သိ​ကြ၏။-
Burmese JBZV
ထို​သူ​သည္ ပန္း​ထိမ္​သ​မား​တို႔​ႏွင့္ ထို​သို႔​ေသာ အ​တတ္​သ​မား​မ်ား​ကို စု​႐ုံး​ေစ​ၿပီး​လၽွင္၊ အ​ခ်င္း​လူ​တို႔၊ ဤ​အ​တတ္​ကို​အ​မွီ​ျပဳ၍ ငါ​တို႔​အ​က်ိဳး​စီး​ပြား​ျဖစ္​သည္​ကို သင္​တို႔​သိ​ၾက၏။-
Burmese MCLZV
သူ​သည္​ထို​လုပ္​ငန္း​ဆိုင္​ရာ​အ​လုပ္​သ​မား​မ်ား ႏွင့္​အ​လား​တူ လုပ္​ငန္း​ဆိုင္​ရာ​အ​ျခား​အ​လုပ္ သ​မား​မ်ား​ကို​စု​႐ုံး​ေစ​ၿပီး​လၽွင္ ``အ​ခ်င္း​လူ တို႔၊ ဤ​လုပ္​ငန္း​ျဖင့္ ငါ​တို႔​စီး​ပြား​လမ္း​ေျဖာင့္​ခဲ့ ေၾကာင္း​ကို​သင္​တို႔​သိ​ၾက​၏။-
Burmese MSBU
သူ​သည် ထို​သူ​တို့​အပါအဝင် အလားတူ​လုပ်ငန်း​မျိုး​လုပ်ကိုင်​နေ​သော​သူ​များ​ကို စုဝေး​စေ​လျက် “မိတ်ဆွေ​တို့၊ ဤ​လုပ်ငန်း​အားဖြင့် ငါ​တို့​အကျိုးစီးပွား​ဖြစ်ထွန်း​သည်​ကို သင်​တို့​သိ​ကြ​၏။
Burmese MSBZ
သူ​သည္ ထို​သူ​တို႔​အပါအဝင္ အလားတူ​လုပ္ငန္း​မ်ိဳး​လုပ္ကိုင္​ေန​ေသာ​သူ​မ်ား​ကို စုေဝး​ေစ​လ်က္ “မိတ္ေဆြ​တို႔၊ ဤ​လုပ္ငန္း​အားျဖင့္ ငါ​တို႔​အက်ိဳးစီးပြား​ျဖစ္ထြန္း​သည္​ကို သင္​တို႔​သိ​ၾက​၏။