Acts 19:41 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဤ​သို့​ဆို​ပြီး​လျှင်​မြို့​စာ​ရေး​သည်​လူ​ပ​ရိ သတ်​တို့​အား ထို​နေ​ရာ​မှ​ထွက်​ခွာ​သွား​စေ လေ​သည်။
Burmese 1835 Version Judson
ဆိုပြီးလျှင် အစည်းအဝေးကိုဖျက်လေ၏။
Burmese 1928
ဤ အ စု အ ရုံး အ တွက် ငါ တို့ အ ကြောင်း ပြ နိုင် မည် မ ဟုတ် ဟု ဆို ပြီး လျှင် အ စည်း အ ဝေး ကွဲ စေ၏။
Burmese 2021
ဆို​ပြီး​လျှင် အ​စည်း​အ​ဝေး​ကို​ဖျက်​လေ၏။
Burmese JBZV
ဆို​ၿပီး​လၽွင္ အ​စည္း​အ​ေဝး​ကို​ဖ်က္​ေလ၏။
Burmese MCLZV
ဤ​သို႔​ဆို​ၿပီး​လၽွင္​ၿမိဳ႕​စာ​ေရး​သည္​လူ​ပ​ရိ သတ္​တို႔​အား ထို​ေန​ရာ​မွ​ထြက္​ခြာ​သြား​ေစ ေလ​သည္။
Burmese MSBU
လူ​အစုအဝေး​ကို ပြန်လွှတ်​လိုက်​လေ​၏။
Burmese MSBZ
လူ​အစုအေဝး​ကို ျပန္လႊတ္​လိုက္​ေလ​၏။