Acts 2:11 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယုဒအမျိုးသားများနှင့်ယုဒဘာသာသို့ ကူးပြောင်းလာကြသူများဖြစ်ကြ၏။ အချို့ သောငါတို့သည်ကရေတေပြည်သားနှင့်အာရပ် အမျိုးသားများဖြစ်ကြ၏။ သို့ရာတွင်ငါတို့ သည်ဘုရားသခင်ပြုတော်မူသောအံ့သြဖွယ် အမှုတော်များကို ငါတို့ဘာသာစကားဖြင့် ဟောပြောကြသည်ကိုကြားရကြပါသည် တကား'' ဟုဆိုကြ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ကရေတေပြည်သား၊ အာရပ်ပြည်သား၊ အသီးအသီးဖြစ်ကြသောငါတို့အားဤသူများသည် ဘုရား သခင်၏ အံ့ဘွယ်သောအမှုတို့ကို ငါတို့အမျိုးဘာသာစကားဖြင့် ဟောပြောကြသည်ကိုကြားရပါသည်တကားဟု အချင်းချင်းပြောဆိုကြ၏။
Burmese 1928
က ရေ တေ ကျွန်း သား များ၊ အာ ရပ် လူ မျိုး များ ဖြစ် သူ ငါ တို့ သည် ဘု ရား သ ခင်၏ အ မှု တော် ကြီး များ အ ကြောင်း ကို ငါ တို့ ဘာ သာ ဖြင့် ဟော ပြော ရာ ကြား နာ ရ ပါ သည် တ ကား ဟု ဆို ကြ ၏။
Burmese 2021
ကရေတေပြည်သား၊ အာရပ်ပြည်သား၊ အသီးအသီးဖြစ်ကြသောငါတို့အား ဤသူများသည် ဘုရားသခင်၏ အံ့ဖွယ်သောအမှုတို့ကို ငါတို့အမျိုးဘာသာစကားဖြင့် ဟောပြောကြသည်ကို ကြားရပါသည်တကားဟု အချင်းချင်းပြောဆိုကြ၏။-
Burmese JBZV
ကေရေတျပည္သား၊ အာရပ္ျပည္သား၊ အသီးအသီးျဖစ္ၾကေသာငါတို႔အား ဤသူမ်ားသည္ ဘုရားသခင္၏ အံ့ဖြယ္ေသာအမွုတို႔ကို ငါတို႔အမ်ိဳးဘာသာစကားျဖင့္ ေဟာေျပာၾကသည္ကို ၾကားရပါသည္တကားဟု အခ်င္းခ်င္းေျပာဆိုၾက၏။-
Burmese MCLZV
ယုဒအမ်ိဳးသားမ်ားႏွင့္ယုဒဘာသာသို႔ ကူးေျပာင္းလာၾကသူမ်ားျဖစ္ၾက၏။ အခ်ိဳ႕ ေသာငါတို႔သည္ကေရေတျပည္သားႏွင့္အာရပ္ အမ်ိဳးသားမ်ားျဖစ္ၾက၏။ သို႔ရာတြင္ငါတို႔ သည္ဘုရားသခင္ျပဳေတာ္မူေသာအံ့ၾသဖြယ္ အမွုေတာ္မ်ားကို ငါတို႔ဘာသာစကားျဖင့္ ေဟာေျပာၾကသည္ကိုၾကားရၾကပါသည္ တကား'' ဟုဆိုၾက၏။-
Burmese MSBU
ကရေတေကျွန်းသားများ၊ အာရပ်ပြည်သားများလည်းရှိကြ၏။ သို့ဖြစ်လျက်နှင့် ဤသူတို့သည် ဘုရားသခင်၏အံ့ဖွယ်သောအမှုတို့ကို ငါတို့၏ဘာသာစကားများဖြင့် ပြောဆိုနေကြသည်ကို ငါတို့ကြားရပါသည်တကား”ဟု ပြောဆိုကြ၏။
Burmese MSBZ
ကေရေတကြၽန္းသားမ်ား၊ အာရပ္ျပည္သားမ်ားလည္းရွိၾက၏။ သို႔ျဖစ္လ်က္ႏွင့္ ဤသူတို႔သည္ ဘုရားသခင္၏အံ့ဖြယ္ေသာအမႈတို႔ကို ငါတို႔၏ဘာသာစကားမ်ားျဖင့္ ေျပာဆိုေနၾကသည္ကို ငါတို႔ၾကားရပါသည္တကား”ဟု ေျပာဆိုၾက၏ ။