Acts 20:5 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​သူ​တို့​သည်​ကြို​တင်​သွား​နှင့်​ကြ​ပြီး နောက်​ကျွန်ုပ်​တို့​အား တ​ရော​မြို့​တွင်​စောင့် နေ​ကြ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ဤသူတို့သည် ငါတို့အရင်သွား၍ တရောမြို့၌ ငံ့လင့်လျက် နေကြ၏။
Burmese 1928
သွား နှင့် ပြီး လျှင် တ ရော မြို့ တွင် ငါ တို့ ကို စောင့် ဆိုင်း လျက် နေ ကြ၏။
Burmese 2021
ဤ​သူ​တို့​သည် ငါ​တို့​အ​ရင်​သွား၍ တ​ရော​မြို့၌ ငံ့​လင့်​လျက် နေ​ကြ၏။-
Burmese JBZV
ဤ​သူ​တို႔​သည္ ငါ​တို႔​အ​ရင္​သြား၍ တ​ေရာ​ၿမိဳ႕၌ ငံ့​လင့္​လ်က္ ေန​ၾက၏။-
Burmese MCLZV
ထို​သူ​တို႔​သည္​ႀကိဳ​တင္​သြား​ႏွင့္​ၾက​ၿပီး ေနာက္​ကၽြန္ုပ္​တို႔​အား တ​ေရာ​ၿမိဳ႕​တြင္​ေစာင့္ ေန​ၾက​၏။-
Burmese MSBU
သူ​တို့​သည် ဦးစွာ​သွား​နှင့်​ပြီး တရော​မြို့​တွင် ငါ​တို့​ကို​စောင့်​နေ​ကြ​၏။
Burmese MSBZ
သူ​တို႔​သည္ ဦးစြာ​သြား​ႏွင့္​ၿပီး တေရာ​ၿမိဳ႕​တြင္ ငါ​တို႔​ကို​ေစာင့္​ေန​ၾက​၏။