Acts 21:35 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ရဲ​တိုက်​လှေ​ခါး​သို့​ရောက်​သော​အ​ခါ​လူ​ထု အ​ကြမ်း​ဖက်​မှု​ပြင်း​ထန်​လာ​သ​ဖြင့် စစ်​သား များ​သည်​ပေါ​လု​ကို​ချီ​မြှောက်​ထမ်း​သွား​ရ ကြ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
လူများတို့သည် ပြင်းထန်သောကြောင့်၊ လှေကားပေါ်သို့ ရောက်သောအခါ၊ စစ်သူရဲတို့သည် ပေါလုကို ချီပွေ့၍ ဆောင်ရကြ၏။
Burmese 1928
ခံ မြို့ လှေ ကား ပေါ် သို့ တက် မိ လျှင် လူ ထု ပ ရိ သတ် သည် သူ့ ကို ထုတ် လော့ ဟု ဟစ် လျက် တစ် ဟုန် တည်း လိုက် ဝင် သ ဖြင့် စစ် သည် တို့ သည် ပေါ လု ကို ချီ မြှောက် ထမ်း သွား ရ ကြ၏။
Burmese 2021
လူ​များ​တို့​သည် ပြင်း​ထန်​သော​ကြောင့်၊ လှေ​ကား​ပေါ်​သို့ ရောက်​သော​အ​ခါ၊ စစ်​သူ​ရဲ​တို့​သည် ပေါ​လု​ကို ချီ​ပွေ့၍ ဆောင်​ရ​ကြ၏။-
Burmese JBZV
လူ​မ်ား​တို႔​သည္ ျပင္း​ထန္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ေလွ​ကား​ေပၚ​သို႔ ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ၊ စစ္​သူ​ရဲ​တို႔​သည္ ေပါ​လု​ကို ခ်ီ​ေပြ႕၍ ေဆာင္​ရ​ၾက၏။-
Burmese MCLZV
ရဲ​တိုက္​ေလွ​ခါး​သို႔​ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ​လူ​ထု အ​ၾကမ္း​ဖက္​မွု​ျပင္း​ထန္​လာ​သ​ျဖင့္ စစ္​သား မ်ား​သည္​ေပါ​လု​ကို​ခ်ီ​ေျမႇာက္​ထမ္း​သြား​ရ ၾက​၏။-
Burmese MSBU
ပေါလု​သည် လှေကား​နား​သို့​ရောက်​သောအခါ လူ​တို့​၏​အကြမ်းဖက်​မှု​ကြောင့် စစ်သား​များ​သည် သူ့​ကို ချီမ​၍​ခေါ်သွား​ကြ​ရ​၏။
Burmese MSBZ
ေပါလု​သည္ ေလွကား​နား​သို႔​ေရာက္​ေသာအခါ လူ​တို႔​၏​အၾကမ္းဖက္​မႈ​ေၾကာင့္ စစ္သား​မ်ား​သည္ သူ႔​ကို ခ်ီမ​၍​ေခၚသြား​ၾက​ရ​၏။